Strong's Greek - 5400-5499
 
         
        
        
           5400 
          
           φοβητρον 
          
           fob'-ay-tron 
          
           neuter of a derivative of φοβεω 
5399; a frightening thing, i.e. terrific portent:--fearful sight. 
        
        
           5401 
          
           φοβος 
          
           fob'-os 
          
           from a primary φεβομαι [feb'-om-ahee] (to be put in fear); alarm or fright:--be afraid, + exceedingly, fear, terror. 
        
        
        
           5402 
          
           φοιβη 
          
           foy'-bay 
          
           feminine of φοιβος [foy'-bos] (bright; probably akin to the base of 
5457); Phoebe, a Christian woman:--Phebe. 
        
        
           5403 
          
           φοινικη 
          
           foy-nee'-kay 
          
           from φοινιξ 
5404; palm-country; Phoenice (or Phoenicia), a region of Palestine:--Phenice, Phenicia. 
        
        
           5404 
          
           φοινιξ 
          
           foy'-nix 
          
           of uncertain derivation; a palm-tree:--palm (tree). 
        
        
        
           5405 
          
           φοινιξ 
          
           foy'-nix 
          
           probably the same as φοινιξ 
5404; Phoenix, a place in Crete:--Phenice. 
        
        
           5406 
          
           φονευς 
          
           fon-yooce' 
          
           from φονος 
5408; a murderer (always of criminal (or at least intentional) homicide; which ανθρωποκτονος 
0443 does not necessarily imply; while σικαριος 
4607 is a special term for a public bandit):--murderer. 
        
        
           5407 
          
           φονευω 
          
           fon-yoo'-ō 
          
           from φονευς 
5406; to be a murderer (of):--kill, do murder, slay. 
        
        
           5408 
          
           φονος 
          
           fon'-os 
          
           from an obsolete primary φενω [feh'-nō] (to slay); murder:--murder, + be slain with, slaughter. 
        
        
        
           5409 
          
           φορεω 
          
           for-eh'-ō 
          
           from φορος 
5411; to have a burden, i.e. (by analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment:--bear, wear. 
        
        
           5410 
          
           φορον 
          
           for'-on 
          
           of Latin origin; a forum or market-place; only in comparative with αππιος 
0675; a station on the Appian road:--forum. 
        
        
           5411 
          
           φορος 
          
           for'-os 
          
           from φερω 
5342; a load (as borne), i.e. (figuratively) a tax (properly, an individual assessment on persons or property; whereas τελος 
5056 is usually a general toll on goods or travel):--tribute. 
        
        
           5412 
          
           φορτιζω 
          
           for-tid'-zō 
          
           from φορτος 
5414; to load up (properly, as a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or spiritual anxiety):--lade, by heavy laden. 
        
        
           5413 
          
           φορτιον 
          
           for-tee'-on 
          
           diminutive of φορτος 
5414; an invoice (as part of freight), i.e. (figuratively) a task or service:--burden. 
        
        
           5414 
          
           φορτος 
          
           for'-tos 
          
           from φερω 
5342; something carried, i.e. the cargo of a ship:--lading. 
        
        
           5415 
          
           φορτουνατος 
          
           for-too-nat'-os 
          
           of Latin origin; "fortunate"; Fortunatus, a Christian:--Fortunatus. 
        
        
        
           5416 
          
           φραγελλιον 
          
           frag-el'-le-on 
          
           neuter of a derivative from the base of φραγελλοω 
5417; a whip, i.e. Roman lash as a public punishment:--scourge. 
        
        
           5417 
          
           φραγελλοω 
          
           frag-el-lo'-ō 
          
           from a presumed equivalent of the Latin flagellum; to whip, i.e. lash as a public punishment:--scourge. 
        
        
        
           5418 
          
           φραγμος 
          
           frag-mos' 
          
           from φρασσω 
5420; a fence, or inclosing barrier (literally or figuratively):--hedge (+ round about), partition. 
        
        
           5419 
          
           φραζω 
          
           frad'-zō 
          
           probably akin to φρασσω 
5420 through the idea of defining; to indicate (by word or act), i.e. (specially), to expound:-- declare. 
        
        
           5420 
          
           φρασσω 
          
           fras'-sō 
          
           apparently a strengthening form of the base of φρην 
5424; to fence or inclose, i.e. (specially), to block up (figuratively, to silence):--stop. 
        
        
           5421 
          
           φρεαρ 
          
           freh'-ar 
          
           of uncertain derivation; a hole in the ground (dug for obtaining or holding water or other purposes), i.e. a cistern or well; figuratively, an abyss (as a prison):--well, pit. 
        
        
        
           5422 
          
           φρεναπαταω 
          
           fren-ap-at-ah'-ō 
          
           from φρεναπατης 
5423; to be a mind-misleader, i.e. delude:--deceive. 
        
        
           5423 
          
           φρεναπατης 
          
           fren-ap-at'-ace 
          
           from φρην 
5424 and απατηρ 
0539; a mind-misleader, i.e. seducer:--deceiver. 
        
        
           5424 
          
           φρην 
          
           frane 
          
           probably from an obsolete φραω [fra'-ō] (to rein in or curb; compare 
5420); the midrif (as a partition of the body), i.e. (figuratively and by implication, of sympathy) the feelings (or sensitive nature; by extension (also in the plural) the mind or cognitive faculties):--understanding. 
        
        
           5425 
          
           φρισσω 
          
           fris'-sō 
          
           apparently a primary verb; to "bristle" or chill, i.e. shudder (fear):--tremble. 
        
        
        
           5426 
          
           φρονεω 
          
           fron-eh'-ō 
          
           from φρην 
5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):--set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think. 
        
        
           5427 
          
           φρονημα 
          
           fron'-ay-mah 
          
           from φρονεω 
5426; (mental) inclination or purpose:--(be, + be carnally, + be spiritually) mind(-ed). 
        
        
           5428 
          
           φρονησις 
          
           fron'-ay-sis 
          
           from φρονεω 
5426; mental action or activity, i.e. intellectual or moral insight:--prudence, wisdom. 
        
        
           5429 
          
           φρονιμος 
          
           fron'-ee-mos 
          
           from φρην 
5424; thoughtful, i.e. sagacious or discreet (implying a cautious character; while σοφος 
4680 denotes practical skill or acumen; and συνετος 
4908 indicates rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense conceited (also in the comparative):--wise(-r). 
        
        
           5430 
          
           φρονιμως 
          
           fron-im'-ōce 
          
           adverb from φρονιμος 
5429; prudently:--wisely. 
        
        
           5431 
          
           φροντιζω 
          
           fron-tid'-zō 
          
           from a derivative of φρην 
5424; to exercise thought, i.e. be anxious:--be careful. 
        
        
           5432 
          
           φρουρεω 
          
           froo-reh'-ō 
          
           from a compound of προ 
4253 and οραω 
3708; to be a watcher in advance, i.e. to mount guard as a sentinel (post spies at gates); figuratively, to hem in, protect:--keep (with a garrison). 
          
           Compare τηρεω 
5083. 
        
        
           5433 
          
           φρυασσω 
          
           froo-as'-sō 
          
           akin to βρυω 
1032, βρυχω 
1031; to snort (as a spirited horse), i.e. (figuratively) to make a tumult:--rage. 
        
        
           5434 
          
           φρυγανον 
          
           froo'-gan-on 
          
           neuter of a presumed derivative of φρυγω [froo'-gō] (to roast or parch; akin to the base of 
5395); something desiccated, i.e. a dry twig:--stick. 
        
        
           5435 
          
           φρυγια 
          
           froog-ee'-ah 
          
           probably of foreign origin; Phrygia, a region of Asia Minor:--Phrygia. 
        
        
        
           5436 
          
           φυγελλος 
          
           foog'-el-los 
          
           probably from φευγω 
5343; fugitive; Phygellus, an apostate Christian:--Phygellus. 
        
        
           5437 
          
           φυγη 
          
           foog-ay' 
          
           from φευγω 
5343; a fleeing, i.e. escape:--flight. 
        
        
           5438 
          
           φυλακη 
          
           foo-lak-ay' 
          
           from φυλασσω 
5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively:--cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch. 
        
        
           5439 
          
           φυλακιζω 
          
           foo-lak-id'-zō 
          
           from φυλαξ 
5441; to incarcerate:--imprison. 
        
        
           5440 
          
           φυλακτηριον 
          
           foo-lak-tay'-ree-on 
          
           neuter of a derivative of φυλασσω 
5442; a guard-case, i.e. "phylactery" for wearing slips of Scripture texts:-- phylactery. 
        
        
           5441 
          
           φυλαξ 
          
           foo'-lax 
          
           from φυλασσω 
5442; a watcher or sentry:--keeper. 
        
        
           5442 
          
           φυλασσω 
          
           foo-las'-sō 
          
           probably from φυλχ 
5443 through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid:--beward, keep (self), observe, save. 
          
           Compare τηρεω 
5083. 
        
        
           5443 
          
           φυλη 
          
           foo-lay' 
          
           from φυω 
5453 (compare 
5444); an offshoot, i.e. race or clan:--kindred, tribe. 
        
        
           5444 
          
           φυλλον 
          
           fool'-lon 
          
           from the same as φυλχ 
5443; a sprout, i.e. leaf:--leaf. 
        
        
           5445 
          
           φυραμα 
          
           foo'-ram-ah 
          
           from a prolonged form of φυρω [foo-rō] (to mix a liquid with a solid; perhaps akin to φυω 
5453 through the idea of swelling in bulk), mean to knead; a mass of dough:--lump. 
        
        
           5446 
          
           φυσικος 
          
           foo-see-kos' 
          
           from φυσις 
5449; "physical", i.e. (by implication) instinctive:--natural. 
          
           Compare ψυχικος 
5591. 
        
        
           5447 
          
           φυσικως 
          
           foo-see-kōce' 
          
           adverb from φυσικος 
5446; "physically", i.e. (by implication) instinctively:--naturally. 
        
        
           5448 
          
           φυσιοω 
          
           foo-see-o'-ō 
          
           from φυσις 
5449 in the primary sense of blowing; to inflate, i.e. (figuratively) make proud (haughty):--puff up. 
        
        
           5449 
          
           φυσις 
          
           foo'-sis 
          
           from φυω 
5453; growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usage:--(man-)kind, nature(-al). 
        
            
              | Inflection | φυσις | 
            
              | Pronounce | foo'-sis | 
            
              | Part | noun | 
            
              | Case | nominative | 
            
              | Number | singular | 
            
              | Gender | feminine | 
          
        
        
           5450 
          
           φυσιωσις 
          
           foo-see'-ō-sis 
          
           from φυσιοω 
5448; inflation, i.e. (figuratively) haughtiness:--swelling. 
        
        
           5451 
          
           φυτεια 
          
           foo-tī'-ah 
          
           from φυτευω 
5452; trans-planting, i.e. (concretely) a shrub or vegetable:--plant. 
        
        
           5452 
          
           φυτευω 
          
           foot-yoo'-ō 
          
           from a derivative of φυω 
5453; to set out in the earth, i.e. implant; figuratively, to instil doctrine:--plant. 
        
        
           5453 
          
           φυω 
          
           foo'-ō 
          
           a primary verb; probably originally, to "puff" or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally or figuratively:--spring (up). 
        
        
        
           5454 
          
           φωλεος 
          
           fō-leh-os' 
          
           of uncertain derivative; a burrow or lurking-place:--hole. 
        
        
        
           5455 
          
           φωνεω 
          
           fō-neh'-ō 
          
           from φωνχ 
5456; to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation:--call (for), crow, cry. 
        
        
           5456 
          
           φωνη 
          
           fō-nay' 
          
           probably akin to φαινω 
5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice. 
          
            
              | Inflection | φωνη | 
            
              | Pronounce | fō-nay' | 
            
              | Part | noun | 
            
              | Case | nominative | 
            
              | Number | singular | 
            
              | Gender | feminine | 
          
        
        
           5457 
          
           φως 
          
           fōce 
          
           from an obsolete φαω [fa-ō] (to shine or make manifest, especially by rays; compare φαινω 
5316, 
5346); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light. 
        
        
           5458 
          
           φωστηρ 
          
           fōce-tare' 
          
           from φως 
5457; an illuminator, i.e. (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy:--light. 
        
        
           5459 
          
           φωσφορος 
          
           fōce-for'-os 
          
           from φως 
5457 and φερω 
5342; light-bearing ("phosphorus"), i.e. (specially), the morning-star (figuratively):--day star. 
        
        
           5460 
          
           φωτεινος 
          
           fō-tī-nos' 
          
           from φως 
5457; lustrous, i.e. transparent or well-illuminated (figuratively):--bright, full of light. 
        
        
           5461 
          
           φωτιζω 
          
           fō-tid'-zō 
          
           from φως 
5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively):--enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see. 
        
        
           5462 
          
           φωτισμος 
          
           fō-tis-mos' 
          
           from φωτιζω 
5461; illumination (figuratively):--light. 
        
        
           5463 
          
           χαιρω 
          
           khah'-ee-rō 
          
           a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well:--farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice. 
          
          
            
              | Inflection | εχαρησαν | 
            
              | Pronounce | ekh-ah'-re-san | 
            
              | Part | verb | 
            
              | Person | 3rd | 
            
              | Tense | aorist | 
            
              | Voice | passive | 
            
              | Mood | indicative | 
            
              | Number | plural | 
          
        
        
           5464 
          
           χαλαζα 
          
           khal'-ad-zah 
          
           probably from χαλαω 
5465; hail:--hail. 
        
        
           5465 
          
           χαλαω 
          
           khal-ah'-o 
          
           from the base of χασμα 
5490; to lower (as into a void):--let down, strike. 
        
        
           5466 
          
           χαλδαιος 
          
           khal-dah'-yos 
          
           probably of Hebrew or (Kasdiy 
3778); a Chaldoean (i.e. Kasdi), or native or the region of the lower Euphrates:--Chaldaean. 
        
        
           5467 
          
           χαλεπος 
          
           khal-ep-os' 
          
           perhaps from χαλαω 
5465 through the idea of reducing the strength; difficult, i.e. dangerous, or (by implication) furious:--fierce, perilous. 
        
        
           5468 
          
           χαλιναγωγεω 
          
           khal-in-ag-ōgue-eh'-ō 
          
           from a compound of χαλινος 
5469 and the reduplicated form of αγω 
0071; to be a bit-leader, i.e. to curb (figuratively):--bridle. 
        
        
           5469 
          
           χαλινος 
          
           khal-ee-nos' 
          
           from χαλαω 
5465; a curb or head-stall (as curbing the spirit):--bit, bridle. 
        
        
           5470 
          
           χαλκεος 
          
           khal'-keh-os 
          
           from χαλκος 
5475; coppery:--brass. 
        
        
           5471 
          
           χαλκευς 
          
           khalk-yooce' 
          
           from χαλκος 
5475; a copper-worker or brazier:--coppersmith. 
        
        
           5472 
          
           χαλκηδων 
          
           khal-kay-dōhn' 
          
           from χαλκος 
5475 and perhaps ειδος 
1491; copper-like, i.e. "chalcedony":--chalcedony. 
        
        
           5473 
          
           χαλκιον 
          
           khal-kee'-on 
          
           diminutive from χαλκος 
5475; a copper dish:--brazen vessel. 
        
        
           5474 
          
           χαλκολιβανον 
          
           khal-kol-ib'-an-on 
          
           neuter of a compound of χαλκος 
5475 and λιβανος 
3030 (in the implied mean of whiteness or brilliancy); burnished copper, an alloy of copper (or gold) and silver having a brilliant lustre:--fine brass. 
        
        
           5475 
          
           χαλκος 
          
           khal-kos' 
          
           perhaps from χαλαω 
5465 through the idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used for that purpose); copper (the substance, or some implement or coin made of it):--brass, money. 
        
        
           5476 
          
           χαμαι 
          
           kham-ah'-ee 
          
           adverb perhaps from the base of χασμα 
5490 through the idea of a fissure in the soil; earthward, i.e. prostrate:--on (to) the ground. 
        
        
           5477 
          
           χανααν 
          
           khan-ah-an' 
          
           of Hebrew origin (Kna`an 
3667); Chanaan (i.e. Kenaan), the early name of Palestine:--Chanaan. 
        
        
           5478 
          
           χανααναιος 
          
           khan-ah-an-ah'-yos 
          
           from χανααν 
5477; a Chanaanoean (i.e. Kenaanite), or native of gentile Palestine:--of Canaan. 
        
        
           5479 
          
           χαρα 
          
           khar-ah' 
          
           from χαιρω 
5463; cheerfulness, i.e. calm delight:--gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous). 
          
            
              | Inflection | χαραν | 
            
              | Pronounce | khar-an' | 
            
              | Part | noun | 
            
              | Case | accusative | 
            
              | Number | singular | 
            
              | Gender | feminine | 
          
        
        
           5480 
          
           χαραγμα 
          
           khar'-ag-mah 
          
           from the same as χαραξ 
5482; a scratch or etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or scupltured figure (statue):--graven, mark. 
        
        
           5481 
          
           χαρακτηρ 
          
           khar-ak-tare' 
          
           from the same as χαραξ 
5482; a graver (the tool or the person), i.e. (by implication) engraving (("character"), the figure stamped, i.e. an exact copy or (figuratively) representation):--express image. 
        
        
           5482 
          
           χαραξ 
          
           khar'-ax 
          
           from χαρασσω [khar-as'-sō] (to sharpen to a point; akin to γραφω 
1125 through the idea of scratching); a stake, i.e. (by implication) a palisade or rampart (military mound for circumvallation in a siege):--trench. 
        
        
           5483 
          
           χαριζομαι 
          
           khar-id'-zom-ahee 
          
           middle voice from χαρις 
5485; to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue:--deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant. 
        
        
           5484 
          
           χαριν 
          
           khar'-in 
          
           accusative case of χαρις 
5485 as preposition; through favor of, i.e. on account of:--be-(for) cause of, for sake of, +...fore, X reproachfully. 
        
        
           5485 
          
           χαρις 
          
           khar'-ece 
          
           from χαιρω 
5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy). 
        
        
           5486 
          
           χαρισμα 
          
           khar'-is-mah 
          
           from χαριζομαι 
5483; a (divine) gratuity, i.e. deliverance (from danger or passion); (specially), a (spiritual) endowment, i.e. (subjectively) religious qualification, or (objectively) miraculous faculty:--(free) gift. 
        
        
           5487 
          
           χαριτοω 
          
           khar-ee-to'-ō 
          
           from χαρις 
5485; to grace, i.e. indue with special honor:--make accepted, be highly favoured. 
        
        
           5488 
          
           χαρρηαν 
          
           khar-hran' 
          
           of Hebrew origin (Charan 
2771); Charrhan (i.e. Charan), a place in Mesopotamia:--Charran. 
        
        
           5489 
          
           χαρτης 
          
           khar'-tace 
          
           from the same as χαραξ 
5482; a sheet ("chart") of writing-material (as to be scribbled over):--paper. 
        
        
           5490 
          
           χασμα 
          
           khas'-mah 
          
           from a form of an obsolete primary χαω [kha'-ō] (to "gape" or "yawn"); a "chasm" or vacancy (impassable interval):--gulf. 
        
        
        
           5491 
          
           χειλος 
          
           khī'-los 
          
           from a form of the same as χασμα 
5490; a lip (as a pouring place); figuratively, a margin (of water):--lip, shore. 
        
        
           5492 
          
           χειμαζω 
          
           khī-mad'-zō 
          
           from the same as χειμων 
5494; to storm, i.e. (passively) to labor under a gale:--be tossed with tempest. 
        
        
           5493 
          
           χειμαρρηος 
          
           khī'-mar-hros 
          
           from the base of χειμων 
5494 and ρεω 
4482; a storm-runlet, i.e. winter-torrent:--brook. 
        
        
           5494 
          
           χειμων 
          
           khī-mōne' 
          
           from a derivative of χεω [kheh'-ō] (to pour; akin to the base of χασμα 
5490 through the idea of a channel), meaning a storm (as pouring rain); by implication, the rainy season, i.e. winter:--tempest, foul weather, winter. 
        
        
           5495 
          
           χειρ 
          
           khīre 
          
           perhaps from the base of χειμων 
5494 in the sense of its congener the base of χασμα 
5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand. 
        
        
           5496 
          
           χειραγωγεω 
          
           khī-rag-ōgue-eh'-ō 
          
           from χειραγωγος 
5497; to be a hand-leader, i.e. to guide (a blind person):--lead by the hand. 
        
        
           5497 
          
           χειραγωγος 
          
           khī-rag-ō-gos' 
          
           from χειρ 
5495 and a reduplicated form of αγω 
0071; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person):--some to lead by the hand. 
        
        
           5498 
          
           χειρογραφον 
          
           khī-rog'-raf-on 
          
           neuter of a compound of χειρ 
5495 and γραφω 
1125; something hand-written ("chirograph"), i.e. a manuscript (specially, a legal document or bond (figuratively)):--handwriting. 
        
        
           5499 
          
           χειροποιητος 
          
           khī-rop-oy'-ay-tos 
          
           from χειρ 
5495 and a derivative of ποιεω 
4160; manufactured, i.e. of human construction:--made by (make with) hands.