3Scriptures.com
Greek Help

Strong's Greek - 5400-5499


5400
φοβητρον
fob'-ay-tron
neuter of a derivative of φοβεω 5399; a frightening thing, i.e. terrific portent:--fearful sight.

5401
φοβος
fob'-os
from a primary φεβομαι [feb'-om-ahee] (to be put in fear); alarm or fright:--be afraid, + exceedingly, fear, terror.

5402
φοιβη
foy'-bay
feminine of φοιβος [foy'-bos] (bright; probably akin to the base of 5457); Phoebe, a Christian woman:--Phebe.

5403
φοινικη
foy-nee'-kay
from φοινιξ 5404; palm-country; Phoenice (or Phoenicia), a region of Palestine:--Phenice, Phenicia.

5404
φοινιξ
foy'-nix
of uncertain derivation; a palm-tree:--palm (tree).

5405
φοινιξ
foy'-nix
probably the same as φοινιξ 5404; Phoenix, a place in Crete:--Phenice.

5406
φονευς
fon-yooce'
from φονος 5408; a murderer (always of criminal (or at least intentional) homicide; which ανθρωποκτονος 0443 does not necessarily imply; while σικαριος 4607 is a special term for a public bandit):--murderer.

5407
φονευω
fon-yoo'-ō
from φονευς 5406; to be a murderer (of):--kill, do murder, slay.

5408
φονος
fon'-os
from an obsolete primary φενω [feh'-nō] (to slay); murder:--murder, + be slain with, slaughter.

5409
φορεω
for-eh'-ō
from φορος 5411; to have a burden, i.e. (by analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment:--bear, wear.

5410
φορον
for'-on
of Latin origin; a forum or market-place; only in comparative with αππιος 0675; a station on the Appian road:--forum.

5411
φορος
for'-os
from φερω 5342; a load (as borne), i.e. (figuratively) a tax (properly, an individual assessment on persons or property; whereas τελος 5056 is usually a general toll on goods or travel):--tribute.

5412
φορτιζω
for-tid'-zō
from φορτος 5414; to load up (properly, as a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or spiritual anxiety):--lade, by heavy laden.

5413
φορτιον
for-tee'-on
diminutive of φορτος 5414; an invoice (as part of freight), i.e. (figuratively) a task or service:--burden.

5414
φορτος
for'-tos
from φερω 5342; something carried, i.e. the cargo of a ship:--lading.

5415
φορτουνατος
for-too-nat'-os
of Latin origin; "fortunate"; Fortunatus, a Christian:--Fortunatus.

5416
φραγελλιον
frag-el'-le-on
neuter of a derivative from the base of φραγελλοω 5417; a whip, i.e. Roman lash as a public punishment:--scourge.

5417
φραγελλοω
frag-el-lo'-ō
from a presumed equivalent of the Latin flagellum; to whip, i.e. lash as a public punishment:--scourge.

5418
φραγμος
frag-mos'
from φρασσω 5420; a fence, or inclosing barrier (literally or figuratively):--hedge (+ round about), partition.

5419
φραζω
frad'-zō
probably akin to φρασσω 5420 through the idea of defining; to indicate (by word or act), i.e. (specially), to expound:-- declare.

5420
φρασσω
fras'-sō
apparently a strengthening form of the base of φρην 5424; to fence or inclose, i.e. (specially), to block up (figuratively, to silence):--stop.

5421
φρεαρ
freh'-ar
of uncertain derivation; a hole in the ground (dug for obtaining or holding water or other purposes), i.e. a cistern or well; figuratively, an abyss (as a prison):--well, pit.

5422
φρεναπαταω
fren-ap-at-ah'-ō
from φρεναπατης 5423; to be a mind-misleader, i.e. delude:--deceive.

5423
φρεναπατης
fren-ap-at'-ace
from φρην 5424 and απατηρ 0539; a mind-misleader, i.e. seducer:--deceiver.

5424
φρην
frane
probably from an obsolete φραω [fra'-ō] (to rein in or curb; compare 5420); the midrif (as a partition of the body), i.e. (figuratively and by implication, of sympathy) the feelings (or sensitive nature; by extension (also in the plural) the mind or cognitive faculties):--understanding.

5425
φρισσω
fris'-sō
apparently a primary verb; to "bristle" or chill, i.e. shudder (fear):--tremble.

5426
φρονεω
fron-eh'-ō
from φρην 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):--set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.

5427
φρονημα
fron'-ay-mah
from φρονεω 5426; (mental) inclination or purpose:--(be, + be carnally, + be spiritually) mind(-ed).

5428
φρονησις
fron'-ay-sis
from φρονεω 5426; mental action or activity, i.e. intellectual or moral insight:--prudence, wisdom.

5429
φρονιμος
fron'-ee-mos
from φρην 5424; thoughtful, i.e. sagacious or discreet (implying a cautious character; while σοφος 4680 denotes practical skill or acumen; and συνετος 4908 indicates rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense conceited (also in the comparative):--wise(-r).

5430
φρονιμως
fron-im'-ōce
adverb from φρονιμος 5429; prudently:--wisely.

5431
φροντιζω
fron-tid'-zō
from a derivative of φρην 5424; to exercise thought, i.e. be anxious:--be careful.

5432
φρουρεω
froo-reh'-ō
from a compound of προ 4253 and οραω 3708; to be a watcher in advance, i.e. to mount guard as a sentinel (post spies at gates); figuratively, to hem in, protect:--keep (with a garrison).
Compare τηρεω 5083.

5433
φρυασσω
froo-as'-sō
akin to βρυω 1032, βρυχω 1031; to snort (as a spirited horse), i.e. (figuratively) to make a tumult:--rage.

5434
φρυγανον
froo'-gan-on
neuter of a presumed derivative of φρυγω [froo'-gō] (to roast or parch; akin to the base of 5395); something desiccated, i.e. a dry twig:--stick.

5435
φρυγια
froog-ee'-ah
probably of foreign origin; Phrygia, a region of Asia Minor:--Phrygia.

5436
φυγελλος
foog'-el-los
probably from φευγω 5343; fugitive; Phygellus, an apostate Christian:--Phygellus.

5437
φυγη
foog-ay'
from φευγω 5343; a fleeing, i.e. escape:--flight.

5438
φυλακη
foo-lak-ay'
from φυλασσω 5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively:--cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.

5439
φυλακιζω
foo-lak-id'-zō
from φυλαξ 5441; to incarcerate:--imprison.

5440
φυλακτηριον
foo-lak-tay'-ree-on
neuter of a derivative of φυλασσω 5442; a guard-case, i.e. "phylactery" for wearing slips of Scripture texts:-- phylactery.

5441
φυλαξ
foo'-lax
from φυλασσω 5442; a watcher or sentry:--keeper.

5442
φυλασσω
foo-las'-sō
probably from φυλχ 5443 through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid:--beward, keep (self), observe, save.
Compare τηρεω 5083.

5443
φυλη
foo-lay'
from φυω 5453 (compare 5444); an offshoot, i.e. race or clan:--kindred, tribe.

5444
φυλλον
fool'-lon
from the same as φυλχ 5443; a sprout, i.e. leaf:--leaf.

5445
φυραμα
foo'-ram-ah
from a prolonged form of φυρω [foo-rō] (to mix a liquid with a solid; perhaps akin to φυω 5453 through the idea of swelling in bulk), mean to knead; a mass of dough:--lump.

5446
φυσικος
foo-see-kos'
from φυσις 5449; "physical", i.e. (by implication) instinctive:--natural.
Compare ψυχικος 5591.

5447
φυσικως
foo-see-kōce'
adverb from φυσικος 5446; "physically", i.e. (by implication) instinctively:--naturally.

5448
φυσιοω
foo-see-o'-ō
from φυσις 5449 in the primary sense of blowing; to inflate, i.e. (figuratively) make proud (haughty):--puff up.

5449
φυσις
foo'-sis
from φυω 5453; growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usage:--(man-)kind, nature(-al).
Inflection φυσις
Pronounce foo'-sis
Part noun
Case nominative
Number singular
Gender feminine

5450
φυσιωσις
foo-see'-ō-sis
from φυσιοω 5448; inflation, i.e. (figuratively) haughtiness:--swelling.

5451
φυτεια
foo-tī'-ah
from φυτευω 5452; trans-planting, i.e. (concretely) a shrub or vegetable:--plant.

5452
φυτευω
foot-yoo'-ō
from a derivative of φυω 5453; to set out in the earth, i.e. implant; figuratively, to instil doctrine:--plant.

5453
φυω
foo'-ō
a primary verb; probably originally, to "puff" or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally or figuratively:--spring (up).

5454
φωλεος
fō-leh-os'
of uncertain derivative; a burrow or lurking-place:--hole.

5455
φωνεω
fō-neh'-ō
from φωνχ 5456; to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation:--call (for), crow, cry.

5456
φωνη
fō-nay'
probably akin to φαινω 5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice.
Inflection φωνη
Pronounce fō-nay'
Part noun
Case nominative
Number singular
Gender feminine

5457
φως
fōce
from an obsolete φαω [fa-ō] (to shine or make manifest, especially by rays; compare φαινω 5316, 5346); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light.

5458
φωστηρ
fōce-tare'
from φως 5457; an illuminator, i.e. (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy:--light.

5459
φωσφορος
fōce-for'-os
from φως 5457 and φερω 5342; light-bearing ("phosphorus"), i.e. (specially), the morning-star (figuratively):--day star.

5460
φωτεινος
fō-tī-nos'
from φως 5457; lustrous, i.e. transparent or well-illuminated (figuratively):--bright, full of light.

5461
φωτιζω
fō-tid'-zō
from φως 5457; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively):--enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see.

5462
φωτισμος
fō-tis-mos'
from φωτιζω 5461; illumination (figuratively):--light.

5463
χαιρω
khah'-ee-rō
a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well:--farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice.
Inflection εχαρησαν
Pronounce ekh-ah'-re-san
Part verb
Person 3rd
Tense aorist
Voice passive
Mood indicative
Number plural

5464
χαλαζα
khal'-ad-zah
probably from χαλαω 5465; hail:--hail.

5465
χαλαω
khal-ah'-o
from the base of χασμα 5490; to lower (as into a void):--let down, strike.

5466
χαλδαιος
khal-dah'-yos
probably of Hebrew or (Kasdiy 3778); a Chaldoean (i.e. Kasdi), or native or the region of the lower Euphrates:--Chaldaean.

5467
χαλεπος
khal-ep-os'
perhaps from χαλαω 5465 through the idea of reducing the strength; difficult, i.e. dangerous, or (by implication) furious:--fierce, perilous.

5468
χαλιναγωγεω
khal-in-ag-ōgue-eh'-ō
from a compound of χαλινος 5469 and the reduplicated form of αγω 0071; to be a bit-leader, i.e. to curb (figuratively):--bridle.

5469
χαλινος
khal-ee-nos'
from χαλαω 5465; a curb or head-stall (as curbing the spirit):--bit, bridle.

5470
χαλκεος
khal'-keh-os
from χαλκος 5475; coppery:--brass.

5471
χαλκευς
khalk-yooce'
from χαλκος 5475; a copper-worker or brazier:--coppersmith.

5472
χαλκηδων
khal-kay-dōhn'
from χαλκος 5475 and perhaps ειδος 1491; copper-like, i.e. "chalcedony":--chalcedony.

5473
χαλκιον
khal-kee'-on
diminutive from χαλκος 5475; a copper dish:--brazen vessel.

5474
χαλκολιβανον
khal-kol-ib'-an-on
neuter of a compound of χαλκος 5475 and λιβανος 3030 (in the implied mean of whiteness or brilliancy); burnished copper, an alloy of copper (or gold) and silver having a brilliant lustre:--fine brass.

5475
χαλκος
khal-kos'
perhaps from χαλαω 5465 through the idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used for that purpose); copper (the substance, or some implement or coin made of it):--brass, money.

5476
χαμαι
kham-ah'-ee
adverb perhaps from the base of χασμα 5490 through the idea of a fissure in the soil; earthward, i.e. prostrate:--on (to) the ground.

5477
χανααν
khan-ah-an'
of Hebrew origin (Kna`an 3667); Chanaan (i.e. Kenaan), the early name of Palestine:--Chanaan.

5478
χανααναιος
khan-ah-an-ah'-yos
from χανααν 5477; a Chanaanoean (i.e. Kenaanite), or native of gentile Palestine:--of Canaan.

5479
χαρα
khar-ah'
from χαιρω 5463; cheerfulness, i.e. calm delight:--gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).
Inflection χαραν
Pronounce khar-an'
Part noun
Case accusative
Number singular
Gender feminine

5480
χαραγμα
khar'-ag-mah
from the same as χαραξ 5482; a scratch or etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or scupltured figure (statue):--graven, mark.

5481
χαρακτηρ
khar-ak-tare'
from the same as χαραξ 5482; a graver (the tool or the person), i.e. (by implication) engraving (("character"), the figure stamped, i.e. an exact copy or (figuratively) representation):--express image.

5482
χαραξ
khar'-ax
from χαρασσω [khar-as'-sō] (to sharpen to a point; akin to γραφω 1125 through the idea of scratching); a stake, i.e. (by implication) a palisade or rampart (military mound for circumvallation in a siege):--trench.

5483
χαριζομαι
khar-id'-zom-ahee
middle voice from χαρις 5485; to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue:--deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant.

5484
χαριν
khar'-in
accusative case of χαρις 5485 as preposition; through favor of, i.e. on account of:--be-(for) cause of, for sake of, +...fore, X reproachfully.

5485
χαρις
khar'-ece
from χαιρω 5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).

5486
χαρισμα
khar'-is-mah
from χαριζομαι 5483; a (divine) gratuity, i.e. deliverance (from danger or passion); (specially), a (spiritual) endowment, i.e. (subjectively) religious qualification, or (objectively) miraculous faculty:--(free) gift.

5487
χαριτοω
khar-ee-to'-ō
from χαρις 5485; to grace, i.e. indue with special honor:--make accepted, be highly favoured.

5488
χαρρηαν
khar-hran'
of Hebrew origin (Charan 2771); Charrhan (i.e. Charan), a place in Mesopotamia:--Charran.

5489
χαρτης
khar'-tace
from the same as χαραξ 5482; a sheet ("chart") of writing-material (as to be scribbled over):--paper.

5490
χασμα
khas'-mah
from a form of an obsolete primary χαω [kha'-ō] (to "gape" or "yawn"); a "chasm" or vacancy (impassable interval):--gulf.

5491
χειλος
khī'-los
from a form of the same as χασμα 5490; a lip (as a pouring place); figuratively, a margin (of water):--lip, shore.

5492
χειμαζω
khī-mad'-zō
from the same as χειμων 5494; to storm, i.e. (passively) to labor under a gale:--be tossed with tempest.

5493
χειμαρρηος
khī'-mar-hros
from the base of χειμων 5494 and ρεω 4482; a storm-runlet, i.e. winter-torrent:--brook.

5494
χειμων
khī-mōne'
from a derivative of χεω [kheh'-ō] (to pour; akin to the base of χασμα 5490 through the idea of a channel), meaning a storm (as pouring rain); by implication, the rainy season, i.e. winter:--tempest, foul weather, winter.

5495
χειρ
khīre
perhaps from the base of χειμων 5494 in the sense of its congener the base of χασμα 5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.

5496
χειραγωγεω
khī-rag-ōgue-eh'-ō
from χειραγωγος 5497; to be a hand-leader, i.e. to guide (a blind person):--lead by the hand.

5497
χειραγωγος
khī-rag-ō-gos'
from χειρ 5495 and a reduplicated form of αγω 0071; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person):--some to lead by the hand.

5498
χειρογραφον
khī-rog'-raf-on
neuter of a compound of χειρ 5495 and γραφω 1125; something hand-written ("chirograph"), i.e. a manuscript (specially, a legal document or bond (figuratively)):--handwriting.

5499
χειροποιητος
khī-rop-oy'-ay-tos
from χειρ 5495 and a derivative of ποιεω 4160; manufactured, i.e. of human construction:--made by (make with) hands.

Top
Prev Next