1 And when David was a little past the top of the hill, behold, Ziba the servant of Mephibosheth met him, with a couple of asses saddled, and upon them two hundred loaves of bread, and a hundred bunches of raisins, and a hundred of summer fruits, and a bottle of wine.
2 And the king
said
0559
אָמַר
aw-mar'
a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
unto Ziba, What meanest thou by these? And Ziba
said,
0559
אָמַר
aw-mar'
a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
The asses be for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as be faint in the wilderness may drink.
3 And the king
said,
0559
אָמַר
aw-mar'
a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
And where is thy master's son? And Ziba
said
0559
אָמַר
aw-mar'
a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
unto the king, Behold, he abideth at Jerusalem; for he
said,
0559
אָמַר
aw-mar'
a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Today shall the house of Israel restore me the kingdom of my father.
4 Then
said
0559
אָמַר
aw-mar'
a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
the king to Ziba, Behold, thine are all that pertained unto Mephibosheth. And Ziba
said,
0559
אָמַר
aw-mar'
a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
I humbly beseech thee that I may find grace in thy sight, my lord, O king.
5 And when king David came to Bahurim, behold, thence came out a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera; he came forth, and cursed still as he came.
6 And he cast stones at David, and at all the servants of king David, and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.
7 And thus
said
0559
אָמַר
aw-mar'
a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Shimei when he cursed, Come out, come out, thou bloody man, and thou man of Belial;
8 The
Lord
3068
יְהוָ֞ה
yeh-ho-vaw'
from 'hayah' (1961); (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord.
Compare 'Yahh' (3050), 'Yhovih' (3069).
[According to Dr. Nehemiah Gordon, a combination of the past, present and future tenses of the verb
"e'heyeh"- "I will be".
The third person forms:
-
"haya" - "He was"
-
"hoveh" - "He is"
-
"yi'hiyeh" - "He will be"
are combined into the name which the LORD calls himself
"יְהוָ֞ה - Yehovah" in
Exodus 3:15]
hath returned upon thee all the blood of the house of Saul, in whose stead thou hast reigned; and the
Lord
3068
יְהוָ֞ה
yeh-ho-vaw'
from 'hayah' (1961); (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord.
Compare 'Yahh' (3050), 'Yhovih' (3069).
[According to Dr. Nehemiah Gordon, a combination of the past, present and future tenses of the verb
"e'heyeh"- "I will be".
The third person forms:
-
"haya" - "He was"
-
"hoveh" - "He is"
-
"yi'hiyeh" - "He will be"
are combined into the name which the LORD calls himself
"יְהוָ֞ה - Yehovah" in
Exodus 3:15]
hath delivered the kingdom into the hand of Absalom thy son; and, behold, thou art taken in thy mischief, because thou art a bloody man.
9 Then
said
0559
אָמַר
aw-mar'
a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Abishai the son of Zeruiah unto the king, Why should this dead dog curse my lord the king? let me go over, I pray thee, and take off his head.
10 And the king
said,
0559
אָמַר
aw-mar'
a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because the
Lord
3068
יְהוָ֞ה
yeh-ho-vaw'
from 'hayah' (1961); (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord.
Compare 'Yahh' (3050), 'Yhovih' (3069).
[According to Dr. Nehemiah Gordon, a combination of the past, present and future tenses of the verb
"e'heyeh"- "I will be".
The third person forms:
-
"haya" - "He was"
-
"hoveh" - "He is"
-
"yi'hiyeh" - "He will be"
are combined into the name which the LORD calls himself
"יְהוָ֞ה - Yehovah" in
Exodus 3:15]
hath
said
0559
אָמַר
aw-mar'
a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
unto him, Curse David. Who shall then say, Wherefore hast thou done so?
11 And David
said
0559
אָמַר
aw-mar'
a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my life; how much more now may this Benjamite do it? let him alone, and let him curse; for the
Lord
3068
יְהוָ֞ה
yeh-ho-vaw'
from 'hayah' (1961); (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord.
Compare 'Yahh' (3050), 'Yhovih' (3069).
[According to Dr. Nehemiah Gordon, a combination of the past, present and future tenses of the verb
"e'heyeh"- "I will be".
The third person forms:
-
"haya" - "He was"
-
"hoveh" - "He is"
-
"yi'hiyeh" - "He will be"
are combined into the name which the LORD calls himself
"יְהוָ֞ה - Yehovah" in
Exodus 3:15]
hath bidden him.
12 It may be that the
Lord
3068
יְהוָ֞ה
yeh-ho-vaw'
from 'hayah' (1961); (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord.
Compare 'Yahh' (3050), 'Yhovih' (3069).
[According to Dr. Nehemiah Gordon, a combination of the past, present and future tenses of the verb
"e'heyeh"- "I will be".
The third person forms:
-
"haya" - "He was"
-
"hoveh" - "He is"
-
"yi'hiyeh" - "He will be"
are combined into the name which the LORD calls himself
"יְהוָ֞ה - Yehovah" in
Exodus 3:15]
will look on mine affliction, and that the
Lord
3068
יְהוָ֞ה
yeh-ho-vaw'
from 'hayah' (1961); (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord.
Compare 'Yahh' (3050), 'Yhovih' (3069).
[According to Dr. Nehemiah Gordon, a combination of the past, present and future tenses of the verb
"e'heyeh"- "I will be".
The third person forms:
-
"haya" - "He was"
-
"hoveh" - "He is"
-
"yi'hiyeh" - "He will be"
are combined into the name which the LORD calls himself
"יְהוָ֞ה - Yehovah" in
Exodus 3:15]
will requite me good for his cursing this day.
13 And as David and his men went by the way, Shimei went along on the hill's side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
14 And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed themselves there.
15 And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
16 And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, was come unto Absalom, that Hushai
said
0559
אָמַר
aw-mar'
a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
unto Absalom, God save the king, God save the king.
17 And Absalom
said
0559
אָמַר
aw-mar'
a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
to Hushai, Is this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend?
18 And Hushai
said
0559
אָמַר
aw-mar'
a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
unto Absalom, Nay; but whom the
Lord,
3068
יְהוָ֞ה
yeh-ho-vaw'
from 'hayah' (1961); (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord.
Compare 'Yahh' (3050), 'Yhovih' (3069).
[According to Dr. Nehemiah Gordon, a combination of the past, present and future tenses of the verb
"e'heyeh"- "I will be".
The third person forms:
-
"haya" - "He was"
-
"hoveh" - "He is"
-
"yi'hiyeh" - "He will be"
are combined into the name which the LORD calls himself
"יְהוָ֞ה - Yehovah" in
Exodus 3:15]
and this people, and all the men of Israel, choose, his will I be, and with him will I abide.
19 And again, whom should I serve? should I not serve in the presence of his son? as I have served in thy father's presence, so will I be in thy presence.
20 Then
said
0559
אָמַר
aw-mar'
a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.
21 And Ahithophel
said
0559
אָמַר
aw-mar'
a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
unto Absalom, Go in unto thy father's concubines, which he hath left to keep the house; and all Israel shall hear that thou art abhorred of thy father; then shall the hands of all that are with thee be strong.
22 So they spread Absalom a tent upon the top of the house; and Absalom went in unto his father's concubines in the sight of all Israel.
23 And the counsel of Ahithophel, which he counseled in those days, was as if a man had inquired at the oracle of God; so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.