3Scriptures.com
Greek Help

Strong's Greek - 0001-0099


0001
α
al'-fah
of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 0427) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 0260).

0002
ααρον
ah-ar-ohn'
of Hebrew origin ('Aharown אַהֲרו։ 0175); Aaron, the brother of Moses:--Aaron.

0003
αβαδδων
ab-ad-dōhn'
of Hebrew origin ('abaddown 0011); a destroying angel:--Abaddon.

0004
αβαρης
ab-ar-ace'
from α 0001 (as a negative particle) and βαρος 0922; weightless, i.e. (figuratively) not burdensome:--from being burdensome.
Inflection αβαρη
Pronounce ab-ar-ay'
Part adjective
Case accusative
Number singular
Gender masculine

0005
αββα
ab-bah'
of Chaldee origin ('ab 0002); father as a vocative:--Abba.

0006
αβελ
ab'-el
of Hebrew origin (Hebel 1893); Abel, the son of Adam:--Abel.

0007
αβια
ab-ee-ah'
of Hebrew origin ('Abiyah 0029); Abijah, the name of two Israelites:--Abia.
Inflection αβια
Pronounce ab-ee-ah'
Part noun
Case nominative
Number singular
Gender masculine

0008
αβιαθαρ
ab-ee-ath'-ar
of Hebrew origin ('Ebyathar 0054); Abiathar, an Israelite:--Abiathar.

0009
αβιληνη
ab-ee-lay-nay'
of foreign origin (compare 'abel 0058); Abilene, a region of Syria:--Abilene.

0010
αβιουδ
ab-ee-ood'
of Hebrew origin ('Abiyhuwd 0031); Abihud, an Israelite:--Abiud.
Inflection αβιουδ αβιουδ
Pronounce ab-ee-ood' ab-ee-ood'
Case nominative accusative
Number singular singular
Gender masculine masculine

0011
αβρααμ
ab-rah-am'
of Hebrew origin ('Abraham 0085); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)
Inflection αβρααμ αβρααμ
Pronounce ab-rah-am' ab-rah-am'
Part noun noun
Case nominative genitive
Number singular singular
Gender masculine masculine

0012
αβυσσος
ab'-us-sos
from α 0001 (as a negative particle) and a variation of βυθος 1037; depthless, i.e. (specially) (infernal) "abyss":--deep, (bottomless) pit.

0013
αγαβος
ag'-ab-os
of Hebrew origin (compare Chagab 2285); Agabus, an Israelite:--Agabus.

0014
αγαθοεργεω
ag-ath-er-gheh'-ō
from αγαθος 0018 and εργον 2041; to work good:--do good.

0015
αγαθοποιεω
ag-ath-op-oy-eh'-ō
from αγαθοποιος 0017; to be a well-doer (as a favor or a duty):--(when) do good (well).

0016
αγαθοπολια
ag-ath-op-oy-ee'-ah
from αγαθοποιος 0017; well-doing, i.e. virtue:--well-doing.

0017
αγαθοποιος
ag-ath-op-oy-os'
from αγαθος 0018 and ποιεω 4160; a well-doer, i.e. virtuous:--them that do well.

0018
αγαθος
ag-ath-os'
a primary word; "good" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well.
Compare καλος 2570.

0019
αγαθωσυνη
ag-ath-ō-soo'-nay
from αγαθος 0018; goodness, i.e. virtue or beneficence:--goodness.

0020
αγαλλιασις
ag-al-lee'-as-is
from αγαλλιαω 0021; exultation; specially, welcome:--gladness, (exceeding) joy.

0021
αγαλλιαω
ag-al-lee-ah'-ō
from αγαν [ag'-an] (much) and αλλομαι 0242; properly, to jump for joy, i.e. exult:--be (exceeding) glad, with exceeding joy, rejoice (greatly).

0022
αγαμος
ag'-am-os
from α 0001 (as a negative particle) and γαμος 1062; unmarried:--unmarried.

0023
αγανακτεω
ag-an-ak-teh'-ō
from αγαν [ag'-an] (much) and αχθος [akh'-thos] (grief; akin to the base of 0043); to be greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant:--be much (sore) displeased, have (be moved with, with) indignation.

0024
αγανακτησις
ag-an-ak'-tay-sis
from αγανακτεορ 0023; indignation:--indignation.

0025
αγαπαω
ag-ap-ah'-ō
perhaps from αγαν [ag'-an] (much) (or compare 5689); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed).
Compare φιλεω 5368.

0026
αγαπη
ag-ah'-pay
from αγαπαω 0025; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love.

0027
αγαπητος
ag-ap-ay-tos'
from αγαπαω 0025; beloved:--(dearly, well) beloved, dear.

0028
αγαρ
ag'-ar
of Hebrew origin (Hagar 1904); Hagar, the concubine of Abraham:--Hagar.

0029
αγγαρευω
ang-ar-yew'-ō
of foreign origin (compare 'iggra' 0104); properly, to be a courier, i.e. (by implication) to press into public service:--compel (to go).

0030
αγγειον
ang-eye'-on
from αγγος [ang-gos'] (a pail, perhaps as bent; compare the base of 0043); a receptacle:--vessel.

0031
αγγελια
ang-el-ee'-ah
from αγγελος 0032; an announcement, i.e. (by implication) precept:--message.

0032
αγγελος
ang'-el-os
from αγγελλω [ang'-gel-lō] (probably derived from αγω 0071; compare 0034) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger.
Inflection αγγελος αγγελους
Pronounce ang'-el-os ang'-el-oos
Part noun noun
Case nominative accusative
Number singular plural
Gender masculine masculine

0033
αγε
ag'-eh
imperative of αγω 0071; properly, lead, i.e. come on:--go to.

0034
αγελη
ag-el'-ay
from αγω 0071 (compare 0032); a drove:--herd.

0035
αγενεαλογητος
ag-en-eh-al-og'-ay-tos
from α 0001 (as negative particle) and γενεαλογεω 1075; unregistered as to birth:--without descent.

0036
αγενης
ag-en-ace'
from α 0001 (as negative particle) and γενος 1085; properly, without kin, i.e. (of unknown descent, and by implication) ignoble:--base things.

0037
αγιαζω
hag-ee-ad'-zō
from αγιος 0040; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate:--hallow, be holy, sanctify.

0038
αγιασμος
hag-ee-as-mos'
from αγιαζω 0037; properly, purification, i.e. (the state) purity; concretely (by Hebraism) a purifier:--holiness, sanctification.

0039
αγιον
hag'-ee-on
neuter of αγιος 0040; a sacred thing (i.e. spot):--holiest (of all), holy place, sanctuary.

0040
αγιος
hag'-ee-os
from αγος [hag'-os] (an awful thing) (compare αγνος 0053, 2282); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint.
Inflection αγιου
Pronounce hag'-ee-oo
Part adjective
Case genitive
Number singular
Gender neuter

0041
αγιοτης
hag-ee-ot'-ace
from αγιος 0040; sanctity (i.e. properly, the state):--holiness.

0042
αγιωσυνη
hag-ee-ō-soo'-nay
from αγιος 0040; sacredness (i.e. properly, the quality):--holiness.

0043
αγκαλη
ang-kal'-ay
from αγκος [ag'-kos] (a bend, "ache"); an arm (as curved):--arm.

0044
αγκιστρον
ang'-kis-tron
from the same as αγκαληρ 0043; a hook (as bent):--hook.

0045
αγκυρα
ang'-koo-rah
from the same as αγκαληρ 0043; an "anchor" (as crooked):--anchor.

0046
αγναφος
ag'-naf-os
from α 0001 (as a negative particle) and the same as γναφευς 1102; properly, unfulled, i.e. (by implication) new (cloth):--new.

0047
ηαγνεια
hag-nī'-ah
from αγνος 0053; cleanliness (the quality), i.e. (specially) chastity:--purity.

0048
ηαγνιζω
hag-nid'-zō
from αγνος 0053; to make clean, i.e. (figuratively) sanctify (ceremonially or morally):--purify (self).

0049
ηαγνισμος
hag-nis-mos'
from ηαγνιζω 0048; a cleansing (the act), i.e. (ceremonially) lustration:--purification.

0050
αγνοεω
ag-no-eh'-ō
from α 0001 (as a negative particle) and νοιεω 3539; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination):--(be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown.

0051
αγνοημα
ag-no'-ay-mah
from αγνοεω 0050; a thing ignored, i.e. shortcoming:--error.

0052
αγνοια
ag'-noy-ah
from αγνοεω 0050; ignorance (properly, the quality):--ignorance.

0053
αγνος
hag-nos'
from the same as αγιος 0040; properly, clean, i.e. (figuratively) innocent, modest, perfect:--chaste, clean, pure.

0054
αγνοτης
hag-not'-ace
from αγνος 0053; cleanness (the state), i.e. (figuratively) blamelessness:--pureness.

0055
αγνως
hag-nōce'
adverb from αγνος 0053; purely, i.e. honestly:--sincerely.

0056
αγνωσια
ag-nō-see'-ah
from α 0001 (as negative particle) and γνωσις 1108; ignorance (properly, the state):--ignorance, not the knowledge.

0057
αγνωστος
ag'-nōce-tos'
from α 0001 (as negative particle) and γνωστος 1110; unknown:--unknown.

0058
αγορα
ag-or-ah'
from αγειρω [ag-ī-rō'] (to gather; probably akin to 1453); properly, the town-square (as a place of public resort); by implication, a market or thoroughfare:--market(-place), street.

0059
αγοραζω
ag-or-ad'-zō
from αγοραρ 0058; properly, to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem:--buy, redeem.

0060
αγοραιος
ag-or-ah'-yos
from αγοραρ 0058; relating to the market-place, i.e. forensic (times); by implication, vulgar:--baser sort, low.

0061
αγρα
ag'-rah
from αγω 0071; (abstractly) a catching (of fish); also (concretely) a haul (of fish):--draught.

0062
αγραμματος
ag-ram-mat-os
from α 0001 (as negative particle) and γραμμα 1121; unlettered, i.e. illiterate:--unlearned.

0063
αγραυλεω
ag-row-leh'-ō
from αγρος 0068 and αυλεω 0832 (in the sense of 0833); to camp out:--abide in the field.

0064
αγρευω
ag-rew'-ō
from αγραρ 0061; to hunt, i.e. (figuratively) to entrap:--catch.

0065
αγριελαιος
ag-ree-el'-ah-yos
from αγριος 0066 and ελαια 1636; an oleaster:--olive tree (which is) wild.

0066
αγριος
ag'-ree-os
from αγρος 0068; wild (as pertaining to the country), literally (natural) or figuratively (fierce):--wild, raging.
Inflection αγριον
Pronounce ag'-ree-on
Part adjective
Case nominative
Number singular
Gender neuter

0067
αγριππας
ag-rip'-pas
apparently from αγριος 0066 and ιππος 2462; wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods:--Agrippa.

0068
αγρος
ag-ros'
from αγω 0071; a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet:--country, farm, piece of ground, land.

0069
αγρυπνεω
ag-roop-neh'-ō
ultimately from α 0001 (as negative particle) and υπνος 5258; to be sleepless, i.e. keep awake:--watch.

0070
αγρυπνια
ag-roop-nee'-ah
from αγρυπνεω 0069; sleeplessness, i.e. a keeping awake:--watch.

0071
αγω
ag'-ō
a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:--be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.

0072
αγωγη
ag-ō-gay'
reduplicated from αγω 0071; a bringing up, i.e. mode of living:--manner of life.

0073
αγων
ag-ōne'
from αγω 0071; properly, a place of assembly (as if led), i.e. (by implication) a contest (held there); figuratively, an effort or anxiety:--conflict, contention, fight, race.

0074
αγωνια
ag-ō-nee'-ah
from αγωνρ 0073; a struggle (properly, the state), i.e. (figuratively) anguish:--agony.

0075
αγωνιζομαι
ag-ō-nid'-zom-ahee
from αγωνρ 0073; to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something):--fight, labor fervently, strive.

0076
αδαμ
ad-am'
of Hebrew origin ('Adam 0121); Adam, the first man; typically (of Jesus) man (as his representative):--Adam.

0077
αδαπανος
ad-ap'-an-os
from α 0001 (as negative particle); and δαπανχ 1160; costless, i.e. gratuitous:--without expense.

0078
αδδι
ad-dee'
probably of Hebrew origin (compare `adiy 05716); Addi, an Israelite:--Addi.

0079
αδελφη
ad-el-fay'
fem of αδελφος 0080; a sister (naturally or ecclesiastically):--sister.

0080
αδελφος
ad-el-fos'
from α 0001 (as a connective particle) and δελπηυς (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like α 0001):--brother.
Inflection αδελφος αδελφοι αδελφους
Pronounce ad-el-fos' ad-el-foy' ad-el-foos'
Part noun noun noun
Case nominative nominative accusative
Number singular plural plural
Gender masculine masculine masculine

0081
αδελφοτης
ad-el-fot'-ace
from αδελφος 0080; brotherhood (properly, the feeling of brotherliness), i.e. the (Christian) fraternity:--brethren, brotherhood.

0082
αδηλος
ad'-ay-los
from α 0001 (as a negative particle) and δηλος 1212; hidden, figuratively, indistinct:--appear not, uncertain.

0083
αδηλοτης
ad-ay-lot'-ace
from αδηλος 0082; uncertainty:--X uncertain.

0084
αδηλως
ad-ay'-lōce
adverb from αδηλος 0082; uncertainly:--uncertainly.

0085
αδημονεω
ad-ay-mon-eh'-ō
from a derivative of αδεω [ad-eh'-ō] (to be sated to loathing); to be in distress (of mind):--be full of heaviness, be very heavy.

0086
αιδης
hah'-dace
from α 0001 (as negative particle) and ειδω 1492; properly, unseen, i.e. "Hades" or the place (state) of departed souls:--grave, hell.

0087
αδιακριτος
ad-ee-ak'-ree-tos
from α 0001 (as a negative particle) and a derivative of διακρινω 1252; properly, undistinguished, i.e. (actively) impartial:--without partiality.

0088
αδιαλειπτος
ad-ee-al'-ipe-tos
from α 0001 (as a negative particle) and a derivative of a compound of δια 1223 and λειπω 3007; unintermitted, i.e. permanent:--without ceasing, continual.

0089
αδιαλειπτως
ad-ee-al-īpe'-tōce
adverb from αδιαλειπτος 0088; uninterruptedly, i.e. without omission (on an appropriate occasion):--without ceasing.

0090
αδιαφθορια
ad-ee-af-thor-ee'-ah
from a derivative of a compound of α 0001 (as a negative particle) and a derivative of διαφθειρω 1311; incorruptibleness, i.e. (figuratively) purity (of doctrine):--uncorruptness.

0091
αδικεω
ad-ee-keh'-ō
from αδικος 0094; to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically):--hurt, injure, be an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.

0092
αδικημα
ad-eek'-ay-mah
from αδικεω 0091; a wrong done:--evil doing, iniquity, matter of wrong.

0093
αδικια
ad-ee-kee'-ah
from αδικος 0094; (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act):--iniquity, unjust, unrighteousness, wrong.

0094
αδικος
ad'-ee-kos
from α 0001 (as a negative particle) and δικχ 1349; unjust; by extension wicked; by implication, treacherous; specially, heathen:--unjust, unrighteous.

0095
αδικως
ad-ee'-koce
adverb from αδικος 0094; unjustly:--wrongfully.

0096
αδοκιμος
ad-ok'-ee-mos
from α 0001 (as a negative particle) and δοκιμος 1384; unapproved, i.e. rejected; by implication, worthless (literally or morally):--castaway, rejected, reprobate.

0097
αδολος
ad'-ol-os
from α 0001 (as a negative particle}; and δολος 1388; undeceitful, i.e. (figuratively) unadulterated:--sincere.

0098
αδραμυττηνος
ad-ram-oot-tay-nos'
from αδραμυττειον [ad-ram-oot-tī-on'] (a place in Asia Minor); Adramyttene or belonging to Adramyttium:--of Adramyttium.

0099
αδριας
ad-ree'-as
from αδρια [ad-ree'-a] (a place near its shore); the Adriatic sea (including the Ionian):--Adria.

Top
Next