3Scriptures.com
Greek Help

Strong's Greek - 5000-5099


5000
ταβιθα
tab-ee-thah'
of Chaldee origin (compare tsbiyah 6646); the gazelle; Tabitha (i.e. Tabjetha), a Christian female:--Tabitha.

5001
ταγμα
tag'-mah
from τασσω 5021; something orderly in arrangement (a troop), i.e. (figuratively) a series or succession:--order.

5002
τακτος
tak-tos'
from τασσω 5021; arranged, i.e. appointed or stated:--set.

5003
ταλαιπωρεω
tal-ahee-pō-reh'-ō
from ταλαιπωρος 5005; to be wretched, i.e. realize one's own misery:--be afflicted.

5004
ταλαιπωρια
tal-ahee-pō-ree'-ah
from ταλαιπωροσ 5005; wretchedness, i.e. calamity:--misery.

5005
ταλαιπωρος
tal-ah'-ee-pō-ros
from the base of ταλαντον 5007 and a derivative of the base of πειρα 3984; enduring trial, i.e. miserable:--wretched.

5006
ταλαντιαιος
tal-an-tee-ah'-yos
from ταλαντον 5007; talent-like in weight:--weight of a talent.

5007
ταλαντον
tal'-an-ton
neuter of a presumed derivative of the original form of τλαω [tlah'-ō] (to bear; equivalent to 5342); a balance (as supporting weights), i.e. (by implication) a certain weight (and thence a coin or rather sum of money) or "talent":--talent.

5008
ταλιθα
tal-ee-thah'
of Chaldee origin (compare taleh 2924); the fresh, i.e. young girl; talitha (O maiden):--talitha.

5009
ταμειον
tam-ī'-on
neuter contraction of a presumed derivative of ταμιας [tam-ee'-as] (a dispenser or distributor; akin to τεμνω [tem'-no], to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement):--secret chamber, closet, storehouse.

5010
ταξις
tax'-is
from τασσω 5021; regular arrangement, i.e. (in time) fixed succession (of rank or character), official dignity:--order.

5011
ταπεινος
tap-ī-nos'
of uncertain derivation; depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition):--base, cast down, humble, of low degree (estate), lowly.

5012
ταπεινοφροσυνη
tap-ī-nof-ros-oo'-nay
from a compound of ταπεινος 5011 and the base of φρην 5424; humiliation of mind, i.e. modesty:--humbleness of mind, humility (of mind, loneliness (of mind).

5013
ταπεινοω
tap-ī-no'-ō
from ταπεινος 5011; to depress; figuratively, to humiliate (in condition or heart):--abase, bring low, humble (self).

5014
ταπεινωσις
tap-ī'-nō-sis
from ταπεινοω 5013; depression (in rank or feeling):--humiliation, be made low, low estate, vile.

5015
ταρασσω
tar-as'-sō
of uncertain affinity; to stir or agitate (roil water):--trouble.
Inflection εταραχθη
Pronounce e-tar-akh'-thay
Part verb
Person 3rd
Tense aorist
Voice passive
Mood indicative
Number singular

5016
ταραχη
tar-akh-ay'
feminine from ταρασσω 5015; disturbance, i.e. (of water) roiling, or (of a mob) sedition:--trouble(-ing).

5017
ταραχος
tar'-akh-os
masculine from ταρασσω 5015; a disturbance, i.e. (popular) tumult:--stir.

5018
ταρσευς
tar-syoos'
from ταρσος 5019; a Tarsean, i.e. native of Tarsus:--of Tarsus.

5019
ταρσος
tar-sos'
perhaps the same as ταρσος [tar-sos'] (a flat basket); Tarsus, a place in Asia Minor:--Tarsus.

5020
ταρταροω
tar-tar-o'-ō
from Ταρταρος [tar'-tar-os] (the deepest abyss of Hades); to incarcerate in eternal torment:--cast down to hell.

5021
τασσω
tas'-sō
a prolonged form of a primary verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or lot):--addict, appoint, determine, ordain, set.

5022
ταυρος
tow'-ros
apparently a primary word (compare towr 8450, "steer"); a bullock:--bull, ox.

5023
ταυτα
tow'-tah
nominative or accusative case neuter plural of ουτος 3778; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
Inflection ταυτα
Pronounce tow'-tah
Part pronoun
Relation demonstrative

5024
ταυτα
tow-tah'
neuter plural of ο 3588 and αυτος 0846 as adverb; in the same way:--even thus, (manner) like, so.

5025
ταυταις
tow'-taheece,
and
ταυτας
tow'-tas
dative case and accusative case feminine plural respectively of ουτος 3778; (to or with or by, etc.) these:--hence, that, then, these, those.

5026
ταυτη
tow'-tay,
ταυτην
tow'-tane,
and
ταυτης
tow'-tace
dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of ουτος 3778; (towards or of) this:--her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same).

5027
ταφη
taf-ay'
feminine from θαπτω 2290; burial (the act):--X bury.

5028
ταφος
taf'-os
masculine from θαπτω 2290; a grave (the place of interment):--sepulchre, tomb.

5029
ταχα
takh'-ah
as if neuter plural of ταχυς 5036 (adverbially); shortly, i.e. (figuratively) possibly:--peradventure(-haps).

5030
ταχεως
takh-eh'-ōce
adverb from ταχυς 5036; briefly, i.e. (in time) speedily, or (in manner) rapidly:--hastily, quickly, shortly, soon, suddenly.

5031
ταχινος
takh-ee-nos'
from ταχος 5034; curt, i.e. impending:--shortly, swift.

5032
ταχιον
takh'-ee-on
neuter singular of the comparative of ταχυς 5036 (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily:--out (run), quickly, shortly, sooner.

5033
ταχιστα
takh'-is-tah
neuter plural of the superlative of ταχυς 5036 (as adverb); most quickly, i.e. (with ως 5613 prefixed) as soon as possible:--+ with all speed.

5034
ταχος
takh'-os
from the same as ταχυς 5036; a brief space (of time), i.e. (with εν 1722 prefixed) in haste:--+ quickly, + shortly, + speedily.

5035
ταχυ
takh-oo'
neuter singular of ταχυς 5036 (as adverb); shortly, i.e. without delay, soon, or (by surprise) suddenly, or (by implication, of ease) readily:--lightly, quickly.

5036
ταχυς
takh-oos'
of uncertain affinity; fleet, i.e. (figuratively) prompt or ready:--swift.

5037
τε
teh
a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.

5038
τειχος
tī'-khos
akin to the base of τικτω 5088; a wall (as formative of a house):--wall.

5039
τεκμηριον
tek-may'-ree-on
neuter of a presumed derivative of τεκμαρ [tek-mar'] (a goal or fixed limit); a token (as defining a fact), i.e. criterion of certainty:--infallible proof.

5040
τεκνιον
tek-nee'-on
diminutive of τεκνον 5043; an infant, i.e. (plural figuratively) darlings (Christian converts):--little children.

5041
τεκνογονεω
tek-nog-on-eh'-ō
from a compound of τεκνον 5043 and the base of γινομαι 1096; to be a child-bearer, i.e. parent (mother):--bear children.

5042
τεκνογονια
tek-nog-on-ee'-ah
from the same as τεκνογονεω 5041; childbirth (parentage), i.e. (by implication) maternity (the performance of maternal duties):--childbearing.

5043
τεκνον
tek'-non
from the base of τιμωρια 5098; a child (as produced):--child, daughter, son.
Inflection τεκνα
Pronounce tek'-na
Part noun
Case accusative
Number plural
Gender neuter

5044
τεκνοτροφεω
tek-not-rof-eh'-ō
from a compound of τεκνον 5043 and τρεφω 5142; to be a childrearer, i.e. fulfil the duties of a female parent:--bring up children.

5045
τεκτων
tek'-tōne
from the base of τιμωρια 5098; an artificer (as producer of fabrics), i.e. (specially), a craftsman in wood:--carpenter.

5046
τελειος
tel'-ī-os
from τελος 5056; complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with 3588) completeness:--of full age, man, perfect.

5047
τελειοτης
tel-ī-ot'-ace
from τελειος 5046; (the state) completeness (mentally or morally):--perfection(-ness).

5048
τελειοω
tel-ī-o'-ō
from τελειος 5046; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character):--consecrate, finish, fulfil, make) perfect.

5049
τελειως
tel-ī'-ōce
adverb from τελειος 5046; completely, i.e. (of hope) without wavering:--to the end.

5050
τελειωσις
tel-ī'-ō-sis
from φυσιοω 5448; (the act) completion, i.e. (of prophecy) verification, or (of expiation) absolution:--perfection, performance.

5051
τελειωτης
tel-ī-ō-tace'
from τελειοω 5048; a completer, i.e. consummater:--finisher.

5052
τελεσφορεω
tel-es-for-eh'-ō
from a compound of τελος 5056 and φερω 5342; to be a bearer to completion (maturity), i.e. to ripen fruit (figuratively):--bring fruit to perfection.

5053
τελευταω
tel-yoo-tah'-ō
from a presumed derivative of τελεω 5055; to finish life (by implication, of 0979), i.e. expire (demise):--be dead, decease, die.
Inflection τελευτησαντος
Pronounce tel-yoo-tay-san'-tos
Part verb
Tense aorist
Voice active
Mood participle
Case genitive
Number singular
Gender masculine

5054
τελευτη
tel-yoo-tay'
from τελευταω 5053; decease:--death.
Inflection τελευτης
Pronounce tel-yoo'-tes
Part noun
Case genitive
Number singular
Gender feminine

5055
τελεω
tel-eh'-ō
from τελος 5056; to end, i.e. complete, execute, conclude, discharge (a debt):--accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform.

5056
τελος
tel'-os
from a primary τε'λλω [tel'-lō] (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid):--+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost.
Compare φορος 5411.

5057
τελωνης
tel-ō'-nace
from τελος 5056 and ωνεομαι 5608; a tax-farmer, i.e. collector of public revenue:--publican.

5058
τελωνιον
tel-ō'-nee-on
neuter of a presumed derivative of τελωνης 5057; a tax-gatherer's place of business:--receipt of custom.

5059
τερας
ter'-as
of uncertain affinity; a prodigy or omen:--wonder.

5060
τερτιος
ter'-tee-os
of Latin origin; third; Tertius, a Christian:--Tertius.

5061
τερτυλλος
ter'-tool-los
of uncertain derivation; Tertullus, a Roman:--Tertullus.

5062
τεσσαρακοντα
tes-sar-ak'-on-tah
the decade of τεσσαρες 5064; forty:--forty.
Inflection τεσσαρακοντα
Pronounce tes-sar-ak'-on-tah
Part adjective
Case accusative
Number plural
Gender feminine

5063
τεσσαρακονταετης
tes-sar-ak-on-tah-et-ace'
from τεσσαρακοντα 5062 and ετος 2094; of forty years of age:--(+ full, of) forty years (old).

5064
τεσσαρες
tes'-sar-es, or neuter
tessara tes'-sar-ah a plural number; four:--four.

5065
τεσσαρεσκαιδεκατος
tes-sar-es-kahee-dek'-at-os
from τεσσαρες 5064 and και 2532 and δεκατος 1182; fourteenth:--fourteenth.

5066
τεταρταιος
tet-ar-tah'-yos
from τεσσαρες 5064; pertaining to the fourth day:--four days.

5067
τεταρτος
tet'-ar-tos
ordinal from τεσσαρες 5064; fourth:--four(-th).

5068
τετραγωνος
tet-rag'-ō-nos
from τεσσαρες 5064 and γωνια 1137; four-cornered, i.e. square:--foursquare.

5069
τετραδιον
tet-rad'-ee-on
neuter of a presumed derivative of τετρας [tet'-ras] (a tetrad; from 5064); a quaternion or squad (picket) of four Roman soldiers:--quaternion.

5070
τετρακισχιλιοι
tet-rak-is-khil'-ee-oy
from the multiplicative adverb of τεσσαρες 5064 and χιλιοι 5507; four times a thousand:--four thousand.

5071
τετρακοσιοι
tet-rak-os'-ee-oy,
τετρακοσια
tet-rak-os'-ee-ah
plural from τεσσαρες 5064 and εκατον 1540; four hundred:--four hundred.

5072
τετραμηνον
tet-ram'-ay-non
neuter of a compound of τεσσαρες 5064 and μην 3376; a four months' space:--four months.

5073
τετραπλοος
tet-rap-lo'-os
from τεσσαρες 5064 and a derivative of the base of πλειστος 4118; quadruple:--fourfold.

5074
τετραπους
tet-rap'-ooce
from τεσσαρες 5064 and πους 4228; a quadruped:--fourfooted beast.

5075
τετραρχεω
tet-rar-kheh'-ō
from τετραρχης 5076; to be a tetrarch:--(be) tetrarch.

5076
τετραρχης
tet-rar'-khace
from τεσσαρες 5064 and αρχω 0757; the ruler of a fourth part of a country ("tetrarch"):--tetrarch.

5077
τεφροω
tef-ro'-ō
from τεφρα [tef-ra'] (ashes); to incinerate, i.e. consume:--turn to ashes.

5078
τεχνη
tekh'-nay
from the base of τικτω 5088; art (as productive), i.e. (specially), a trade, or (generally) skill:--art, craft, occupation.

5079
τεχνιτης
tekh-nee'-tace
from τεχνχ 5078; an artisan; figuratively, a founder (Creator):--builder, craftsman.

5080
τηκω
tay'-kō
apparently a primary verb; to liquefy:--melt.

5081
τηλαυγως
tay-low-gōce'
adverb from a compound of a derivative of τελος 5056 and αυγηρ 0827; in a far-shining manner, i.e. plainly:--clearly.

5082
τηλικουτος
tay-lik-oo'-tos,
or feminine
τηλικαυτη
tay-lik-ow'-tay
from a compound of ο 3588 with ηλικος 2245 and ουτος 3778; such as this, i.e. (in (figurative) magnitude) so vast:--so great, so mighty.

5083
τηρεω
tay-reh'-ō
from ταρος [tay-ros'] (a watch; perhaps akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from φυλασσω 5442, which is properly to prevent escaping; and from κουστωδια 2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried):--hold fast, keep(- er), (pre-, re-)serve, watch.

5084
τηρησις
tay'-ray-sis
from τηρεω 5083; a watching, i.e. (figuratively) observance, or (concretely) a prison:--hold.

5085
τιβεριας
tib-er-ee-as'
from τιβεριος 5086; Tiberias, the name of a town and a lake in Palestine:--Tiberias.

5086
τιβεριος
tib-er'-ee-os
of Latin origin; probably pertaining to the river Tiberis or Tiber; Tiberius, a Roman emperor:--Tiberius.

5087
τιθημι
tith'-ay-mee,
θεο
theh'-o
(which is used only as alternate in certain tenses) to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from ιστημι 2476, which properly denotes an upright and active position, while κειμαι 2749 is properly reflexive and utterly prostrate):--+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.

5088
τικτω
tik'-tō
a strengthened form of a primary τεκο tek'-o (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively:--bear, be born, bring forth, be delivered, be in travail.
Inflection τεξεται ετεκεν
Pronounce tex-e'-tahee et-e'-ken
Part verb verb
Person 3rd 3rd
Tense future aorist
Voice middle active
Mood indicative indicative
Number singular singular
Inflection τεχθεις
Pronounce tekh'-thīce
Part verb
Tense aorist
Voice passive
Mood participle
Case nominative
Number singular
Gender masculine

5089
τιλλω
til'-lō
perhaps akin to the alternate of αιρεομαι 0138, and thus to συρω 4951; to pull off:--pluck.

5090
τιμαιος
tim'-ah-yos
probably of Chaldee origin (compare tame' 2931); Timoeus (i.e. Timay), an Israelite:--Timaeus.

5091
τιμαω
tim-ah'-ō
from τιμιος 5093; to prize, i.e. fix a valuation upon; by implication, to revere:--honour, value.

5092
τιμη
tee-may'
from τινω 5099; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself:--honour, precious, price, some.

5093
τιμιος
tim'-ee-os
including the comaprative
τιμιωτερος
tim-ee-o'-ter-os,
and the superlative
τιμιωτατος
tim-ee-o'-tat-os
from τιμχ 5092;, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved:--dear, honourable, (more, most) precious, had in reputation.

5094
τιμιοτης
tim-ee-ot'-ace
from τιμιος 5093; expensiveness, i.e. (by implication) magnificence:--costliness.

5095
τιμοθεος
tee-moth'-eh-os
from τιμχ 5092 and θεος 2316; dear to God; Timotheus, a Christian:--Timotheus, Timothy.

5096
τιμων
tee'-mōne
from τιμχ 5092; valuable; Timon, a Christian:--Timon.

5097
τιμωρεω
tim-ō-reh'-ō
from a comparative of τιμχ 5092 and ουρος [oor'-os] (a guard); properly, to protect one's honor, i.e. to avenge (inflict a penalty):--punish.

5098
τιμωρια
tee-mō-ree'-ah
from τιμωρεω 5097; vindication, i.e. (by implication) a penalty:--punishment.

5099
τινω
tee'-nō,
τιω
tee'-o
(which is only used as an alternate in certain tenses)
to pay a price, i.e. as a penalty:--be punished with.

Top
Prev Next