3Scriptures.com
Greek Help

Strong's Greek - 3400-3499


3400
μιλιον
mil'-ee-on
of Latin origin; a thousand paces, i.e. a "mile":--mile.


3401
μιμηομαι
mim-eh'-om-ahee
middle voice from μιμος [mim'-os] (a "mimic"); to imitate:--follow.


3402
μιμητης
mim-ay-tace'
from μιμηομαι 3401; an imitator:--follower.

Inflection μιμηται
Pronounce mim-et'-ahee
Major 1 noun
Case nominative
Number plural
Gender masculine


3403
μιμνησκω
mim-nace'-kō
a prolonged form of μναομαι 3415 (from which some of the tenses are borrowed); to remind, i.e. (middle voice) to recall to mind:--be mindful, remember.


3404
μισεω
mis-eh'-ō
from a primary μισος [mis'-os] (hatred); to detest (especially to persecute); by extension, to love less:--hate(-ful).


3405
μισθαποδοσια
mis-thap-od-os-ee'-ah
from μισθαποδοτης 3406; requital (good or bad):--recompence of reward.


3406
μισθαποδοτης
mis-thap-od-ot'-ace
from μισθοω 3409 and αποδιδωμι 0591; a renumerator:--rewarder.


3407
μισθιος
mis'-thee-os
from μισθος 3408; a wage-earner:--hired servant.


3408
μισθος
mis-thos'
apparently a primary word; pay for service (literally or figuratively), good or bad:--hire, reward, wages.


3409
μισθοω
mis-tho'-ō
from μισθος 3408; to let out for wages, i.e. (middle voice) to hire:--hire.


3410
μισθωμα
mis'-thō-mah
from μισθοω 3409; a rented building:--hired house.


3411
μισθωτος
mis-thō-tos'
from μισθοω 3409; a wage-worker (good or bad):--hired servant, hireling.


3412
μιτυληνη
mit-oo-lay'-nay
for μυτιληνη [moot-i-lay'-nay] (abounding in shellfish); Mitylene (or Mytilene), a town on the island of Lesbos:--Mitylene.


3413
μιχαηλ
mikh-ah-ale'
of Hebrew origin (Miyka'el 4317); Michael, an archangel:--Michael.


3414
μνα
mnah
of Latin origin; a mna (i.e. mina), a certain weight:-- pound.


3415
μναομαι
mnah'-om-ahee
middle voice of a derivative of μενω 3306 or perhaps of the base of μασσαομαι 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication, to reward or punish:--be mindful, remember, come (have) in remembrance.
Compare μιμνησκω 3403.

Inflection μεμνησθε
Pronounce mem-nays'-theh
Major 1 verb
Person 2nd
Tense perfect
Voice middle
Mood indicative
Number plural


3416
μνασων
mnah'-sōhn
of uncertain origin; Mnason, a Christian:--Mnason.


3417
μνεια
mnī'-ah
from μναομαι 3415 or μιμνησκω 3403; recollection; by implication, recital:--mention, remembrance.


3418
μνημα
mnay'-mah
from μναομαι 3415; a memorial, i.e. sepulchral monument (burial-place):--grave, sepulchre, tomb.


3419
μνημειον
mnay-mī'-on
from μνημχ 3420; a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment):--grave, sepulchre, tomb.


3420
μνημη
mnay'-may
from μιμνησκω 3403; memory:--remembrance.


3421
μνημονευω
mnay-mon-yoo'-ō
from a derivative of μνημχ 3420; to exercise memory, i.e. recollect; by implication, to punish; also to rehearse:--make mention; be mindful, remember.


3422
μνημοσυνον
mnay-mos'-oo-non
from μνημονευω 3421; a reminder (memorandum), i.e. record:--memorial.


3423
μνηστευω
mnace-tyoo'-ō
from a derivative of μναομαι 3415; to give a souvenir (engagement present), i.e. betroth:--espouse.

Inflection μνηστευθεισης
Pronounce mnace-tyoo-thī-says
Major 1 verb
Tense aorist
Voice passive
Mood participle
Case genitive
Number singular
Gender feminine


3424
μογιλαλος
mog-il-al'-os
from μογις 3425 and λαλεω 2980; hardly talking, i.e. dumb (tongue-tied):--having an impediment in his speech.


3425
μογις
mog'-is
adverb from a primary μογος [mog'-os] (toil); with difficulty:--hardly.


3426
μοδιος
mod'-ee-os
of Latin origin; a modius, i.e. certain measure for things dry (the quantity or the utensil):--bushel.


3427
μοι
moy
the simpler form of εμοι 1698; to me:--I, me, mine, my.

Inflection μοι
Pronounce moy
Major 1 pronoun
Major 2 pers./poss.
Case dative
Number singular


3428
μοιχαλις
moy-khal-is'
a prolonged form of the feminine of μοιχος 3432; an adulteress (literally or figuratively):--adulteress(-ous, -y).


3429
μοιχαω
moy-khah'-ō
from μοιχος 3432; (middle voice) to commit adultery:--commit adultery.


3430
μοιχεια
moy-khī'-ah
from μοιχευω 3431; adultery:--adultery.


3431
μοιχευω
moy-khyoo'-ō
from μοιχος 3432; to commit adultery:--commit adultery.


3432
μοιχος
moy-khos'
perhaps a primary word; a (male) paramour; figuratively, apostate:--adulterer.


3433
μολις
mol'-is
probably by variation for μογις 3425; with difficulty:--hardly, scarce(-ly), + with much work.


3434
μολοχ
mol-okh'
of Hebrew origin (Molek 4432); Moloch (i.e. Molek), an idol:--Moloch.


3435
μολυνω
mol-oo'-nō
probably from μελας 3189; to soil (figuratively):--defile.


3436
μολυσμος
mol-oos-mos'
from μολυνω 3435; a stain; i.e. (figuratively) immorality:--filthiness.


3437
μομφη
mom-fay'
from μεμφομαι 3201; blame, i.e. (by implication), a fault:--quarrel.


3438
μονη
mon-ay'
from μενω 3306; a staying, i.e. residence (the act or the place):--abode, mansion.


3439
μονογενης
mon-og-en-ace'
from μονος 3441 and γινομαι 1096; only-born, i.e. sole:--only (begotten, child).


3440
μονον
mon'-on
neuter of μονος 3441 as adverb; merely:--alone, but, only.


3441
μονος
mon'-os
probably from μενω 3306; remaining, i.e. sole or single; by implication, mere:--alone, only, by themselves.


3442
μονοφθαλμος
mon-of'-thal-mos
from μονος 3441 and οφθαλμος 3788; one-eyed:--with one eye.


3443
μονοω
mon-o'-ō
from μονος 3441; to isolate, i.e. bereave:--be desolate.


3444
μορφη
mor-fay'
perhaps from the base of μερος 3313 (through the idea of adjustment of parts); shape; figuratively, nature:--form.


3445
μορφοω
mor-fo'-ō
from the same as μορφχ 3444; to fashion (figuratively):--form.


3446
μορφωσις
mor'-fō-sis
from μορφοω 3445; formation, i.e. (by implication), appearance (semblance or (concretely) formula):--form.


3447
μοσχοποιεω
mos-khop-oy-eh'-ō
from μοσχος 3448 and ποιεω 4160; to fabricate the image of a bullock:--make a calf.


3448
μοσχος
mos'-khos
probably strengthened for οσχος [os'-khos] (a shoot); a young bullock:--calf.


3449
μοχθος
mokh'-thos
from the base of μογις 3425; toil, i.e. (by implication) sadness:--painfulness, travail.


3450
μου
moo
the simpler form of εμου 1700; of me:--I, me, mine (own), my.

Inflection μου
Pronounce moo
Major 1 pronoun
Case genitive
Gender singular


3451
μουσικος
moo-sik-os'
from Μουσα [moo'-sa] (a Muse); "musical", i.e. (as noun) a minstrel:--musician.


3452
μυελος
moo-el-os'
perhaps a primary word; the marrow:--marrow.


3453
μυεω
moo-eh'-ō
from the base of μυστηριον 3466; to initiate, i.e. (by implication) to teach:--instruct.


3454
μυθος
moo'-thos
perhaps from the same as μυεω 3453 (through the idea of tuition); a tale, i.e. fiction ("myth"):--fable.


3455
μυκαομαι
moo-kah'-om-ahee
from a presumed derivative of μυζω [moo'-zō] ( to "moo"); to bellow (roar):--roar.


3456
μυκτηριζω
mook-tay-rid'-zō
from a derivative of the base of μυκαομαι 3455 (meaning snout, as that whence lowing proceeds); to make mouths at, i.e. ridicule:--mock.


3457
μυλικος
moo-lee-kos'
from μυλος 3458; belonging to a mill:--mill(-stone).


3458
μυλος
moo'-los
probably ultimately from the base of μολις 3433 (through the idea of hardship); a "mill", i.e. (by implication), a grinder (millstone):--millstone.


3459
μυλων
moo'-lōne
from μυλος 3458; a mill-house:--mill.


3460
μυρα
moo'-rah
of uncertain derivation; Myra, a place in Asia Minor:--Myra.


3461
μυριας
moo-ree'-as
from μυριοι 3463; a ten-thousand; by extension, a "myriad" or indefinite number:--ten thousand.


3462
μυριζω
moo-rid'-zō
from μυρον 3464; to apply (perfumed) unguent to:--anoint.


3463
μυριοι
moo'-ree-oi
plural of an apparently primary word (properly, meaning very many); ten thousand; by extension, innumerably many:--ten thousand.


3464
μυρον
moo'-ron
probably of foreign origin (compare στρατευμα 4753 more 4753, 4666); "myrrh", i.e. (by implication) perfumed oil:--ointment.


3465
μυσια
moo-see'-ah
of uncertain origin; Mysia, a region of Asia Minor:--Mysia.


3466
μυστηριον
moos-tay'-ree-on
from a derivative of μυω [moo'-ō] (to shut the mouth); a secret or "mystery" (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites):--mystery.


3467
μυωπαζω
moo-ōpe-ad'-zo
from a compound of the base of μυστηριον 3466 and ωψ [ōps] (the face; from 3700); to shut the eyes, i.e. blink (see indistinctly):-- cannot see far off.


3468
μωλωψ
mō'-lōpes
from μωλος [mō'-los] ("moil"; probably akin to the base of 3433) and probably ωψ [ōps] (the face; from 3700); a mole ("black eye") or blow-mark:--stripe.


3469
μωμαομαι
mō-mah'-om-ahee
from μωμος 3470; to carp at, i.e. censure (discredit):--blame.


3470
μωμος
mō'-mos
perhaps from μεμφομαι 3201; a flaw or blot, i.e. (figuratively) disgraceful person:--blemish.


3471
μωραινω
mō-rah'-ee-nō
from μωρος 3474; to become insipid; figuratively, to make (passively, act) as a simpleton:--become fool, make foolish, lose savour.


3472
μωρια
mō-ree'-ah
from μωρος 3474; silliness, i.e. absurdity:--foolishness.


3473
μωρολογια
mō-rol-og-ee'-ah
from a compound of μωρος 3474 and λεγω 3004; silly talk, i.e. buffoonery:--foolish talking.


3474
μωρος
mō-ros'
probably from the base of μυστηριον 3466; dull or stupid (as if shut up), i.e. heedless, (morally) blockhead, (apparently) absurd:--fool(-ish, X -ishness).


3475
μωσευς
mōce-yoos'
or
μωσες
mō-sace',
or
μωυσες
mō-oo-sace'
of Hebrew origin; (Mosheh 4872); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses.


3476
ναασσων
nah-as-sōne'
of Hebrew origin (Nachshown 5177); Naasson (i.e. Nachshon), an Israelite:--Naasson.

Inflection ναασσων
Pronounce nah-as-sōne'
Major 1 noun
Case accusative
Number singular
Gender masculine


3477
ναγγαι
nang-gah'-ee
probably of Hebrew origin (compare Nogahh 5052); Nangae (i.e. perhaps Nogach), an Israelite:--Nagge.


3478
ναζαρεθ
nad-zar-eth'
or
ναζαρετ
nad-zar-et'
of uncertain derivation; Nazareth or Nazaret, a place in Palestine:--Nazareth.

Inflection ναζαρεθ ναζαρετ
Pronounce nad-zar-eth' nad-zar-et'
Major 1 noun noun
Case genitive accusative
Number singular singular
Gender feminine feminine


3479
ναζαρηνος
nad-zar-ay-nos'
from ναζαρεθ 3478; a Nazarene, i.e. inhabitant of Nazareth:--of Nazareth.


3480
ναζωραιος
nad-zō-rah'-yos
from ναζαρεθ 3478; a Nazoraean, i.e. inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian:--Nazarene, of Nazareth.

Inflection ναζωραιος
Pronounce nad-zō-rah'-yos
Major 1 noun
Case nominative
Number singular
Gender masculine


3481
ναθαν
nath-an'
of Hebrew origin (Nathan 5416); Nathan, an Israelite:--Nathan.


3482
ναθαναηλ
nath-an-ah-ale'
of Hebrew origin (Nthane'l 5417); Nathanael (i.e. Nathanel), an Israelite and Christian:--Nathanael.


3483
ναι
nahee
a primary particle of strong affirmation; yes:--even so, surely, truth, verily, yea, yes.


3484
ναιν
nah-in'
probably of Hebrew origin (compare na'ah 4999); Nain, a place in Palestine:--Nain.


3485
ναος
nah-os'
from a primary ναιω [nah-yō'] (to dwell); a fane, shrine, temple :--shrine, temple.
Compare ιερον 2411.


3486
ναουμ
nah-oom'
of Hebrew origin (Nachuwm 5151); Naum (i.e. Nachum), an Israelite:--Naum.


3487
ναρδος
nar'dos
of foreign origin (compare nerd 5373); "nard":--(spike-)nard.


3488
ναρκισσος
nar'-kis-sos
a flower of the same name, from ναρκη [nar-'kay] (stupefaction, as a "narcotic"); Narcissus, a Roman:--Narcissus.


3489
ναυαγεω
now-ag-eh'-ō
from a compound of ναυς 3491 and αγω 0071; to be shipwrecked (stranded, "navigate"), literally or figuratively:--make (suffer) shipwreck.


3490
ναυκληρος
now'-klay-ros
from ναυς 3491 and κληρος 2819 ("clerk"); a captain:--owner of a ship.


3491
ναυς
nowce
from ναω [naō] or νεω [neō] (to float); a boat (of any size):--ship.


3492
ναυτης
now'-tace
from ναυς 3491; a boatman, i.e. seaman:--sailor, shipman.


3493
ναχωρ
nakh-ōre'
of Hebrew origin (Nachowr 5152); Nachor, the grandfather of Abraham:--Nachor.


3494
νεανιας
neh-an-ee'-as
from a derivative of νεος 3501; a youth (up to about forty years):--young man.


3495
νεανισκος
neh-an-is'-kos
from the same as νεανιας 3494; a youth (under forty):--young man.


3496
νεαπολις
neh-ap'-ol-is
from νεος 3501 and πολις 4172; new town; Neapolis, a place in Macedonia:--Neapolis.


3497
νεεμαν
neh-eh-man'
of Hebrew origin (Na`aman 5283); Neeman (i.e. Naaman), a Syrian:--Naaman.


3498
νεκρος
nek-ros'
from an apparently primary νεκυς [nek'-us] (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead.


3499
νεκροω
nek-ro'-ō
from νεκρος 3498; to deaden, i.e. (figuratively) to subdue:--be dead, mortify.


Top
Prev Next