3Scriptures.com
Greek Help

Strong's Greek - 2200-2299


2200
ζεστος
dzes-tos'
from ζεω 2204; boiled, i.e. (by implication) calid (figuratively, fervent):--hot.


2201
ζευγος
dzyoo'-gos
from the same as ζυγος 2218; a couple, i.e. a team (of oxen yoked together) or brace (of birds tied together):--yoke, pair.


2202
ζευκτηρια
dzook-tay-ree'-ah
feminine of a derivative (at the second stage) from the same as ζυγος 2218; a fastening (tiller-rope):--band.


2203
ζευς
dzyooce
of uncertain affinity; in the oblique cases there is used instead of it a (probably cognate) name Dis deece [], which is otherwise obsolete Zeus or Dis (among the Latins, Jupiter or Jove), the supreme deity of the Greeks:--Jupiter.


2204
ζεω
dzeh'-ō
a primary verb; to be hot (boil, of liquids; or glow, of solids), i.e. (figuratively) be fervid (earnest):--be fervent.


2205
ζηλος
dzay'-los
from ζεω 2204; properly, heat, i.e. (figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband (figuratively, of God), or an enemy, malice):--emulation, envy(-ing), fervent mind, indignation, jealousy, zeal.


2206
ζηλοω
dzay-lo'-ō
from ζηλος 2205; to have warmth of feeling for or against:--affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).


2207
ζηλωτης
dzay-lō-tace'
from ζηλοω 2206; a "zealot":--zealous.


2208
ζηλωτης
dzay-lō-tace'
the same as ζηλωτης 2208; a Zealot, i.e. (specially) partisan for Jewish political independence:--Zelotes.


2209
ζημια
dzay-mee'-ah
probably akin to the base of δαμαζω 1150 (through the idea of violence); detriment:--damage, loss.


2210
ζημιοω
dzay-mee-o'-ō
from ζημια 2209; to injure, i.e. (reflexively or passively) to experience detriment:--be cast away, receive damage, lose, suffer loss.


2211
ζηνας
dzay-nas'
probably contracted from a poetic form of ζευς 2203 and δωρον 1435; Jove-given; Zenas, a Christian:--Zenas.


2212
ζητεω
dzay-teh'-ō
of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):--be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means).
Compare πυνθανομαι 4441.

Inflection ζητουντες
Pronounce dzay-toon'-tes
Major 1 verb
Tense present
Voice active
Mood participle
Case nominative
Number plural
Gender masculine
Inflection ζητειν
Pronounce dzay-tīne'
Major 1 verb
Tense present
Voice active
Mood infinitive


2213
ζητημα
dzay'-tay-mah
from ζητεω 2212; a search (properly concretely), i.e. (in words) a debate:--question.


2214
ζητησις
dzay'-tay-sis
from ζητεω 2212; a searching (properly, the act), i.e. a dispute or its theme:--question.


2215
ζιζανιον
dziz-an'-ee-on
of uncertain origin; darnel or false grain:--tares.


2216
ζοροβαβελ
dzor-ob-ab'-el
of Hebrew origin (Zrubbabel 2216); Zorobabel (i.e. Zerubbabel), an Israelite:--Zorobabel.

Inflection ζοροβαβελ ζοροβαβελ
Pronounce dzor-ob-ab'-el dzor-ob-ab'-el
Case nominative accusative
Number singular singular
Gender masculine masculine


2217
ζοφος
dzof'-os
akin to the base of νεφος 3509; gloom (as shrouding like a cloud):--blackness, darkness, mist.


2218
ζυγος
dzoo-gos'
from the root of ζευγνυμι [dzyoog-noo-mee] (to join, especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the scales):--pair of balances, yoke.


2219
ζυμη
dzoo'-may
probably from ζεω 2204; ferment (as if boiling up):--leaven.


2220
ζυμοω
dzoo-mo'-ō
from ζυμχ 2219; to cause to ferment:--leaven.


2221
ζωγρεω
dzōgue-reh'-o
from the same as ζωον 2226 and αγρευω 0064; to take alive (make a prisoner of war), i.e. (figuratively) to capture or ensnare:--take captive, catch.


2222
ζωη
dzō-ay'
from ζαω 2198; life (literally or figuratively):--life(-time).
Compare ψυχη 5590.


2223
ζωνη
dzō'-nay
probably akin to the base of ζυγος 2218; a belt; by implication, a pocket:--girdle, purse.

Inflection ζωνην
Pronounce dzō'-nayn
Major 1 noun
Case accusative
Number singular
Gender feminine


2224
ζωννυμι
dzōne'-noo-mi
from ζωνχ 2223; to bind about (especially with a belt):--gird.


2225
ζωογονεω
dzō-og-on-eh'-o
from the same as ζωον 2226 and a derivative of γινομαι 1096; to engender alive, i.e. (by analogy) to rescue (passively, be saved) from death:--live, preserve.


2226
ζωον
dzō'-on
neuter of a derivative of ζαω 2198; a live thing, i.e. an animal:--beast.


2227
ζωοποιεω
dzō-op-oy-eh'-o
from the same as ζωον 2226 and ποιεω 4160; to (re-)vitalize (literally or figuratively):--make alive, give life, quicken.


2228
η
ay
a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles.
Compare especially ηδχ 2235, ηπερ 2260, ητοι 2273.

Inflection η
Pronounce ay
Major 1 pronoun
Major 2 article
Case nominative
Number singular
Gender feminine


2229
η
ay
an adverb of confirmation; perhaps intensive of χ 2228; used only (in the New Testament) before μεν 3303; assuredly:--surely.


2230
ηγεμονευω
hayg-em-on-yoo'-ō
from ηγεμων 2232; to act as ruler:--be governor.


2231
ηγεμονια
hayg-em-on-ee'-ah
from ηγεμων 2232; government, i.e. (in time) official term:--reign.


2232
ηγεμων
hayg-em-ōhn'
from ηγεομαι 2233; a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province:--governor, prince, ruler.

Inflection ηγεμοσιν
Pronounce hayg-em-os-in'
Major 1 noun
Case dative
Number plural
Gender masculine


2233
ηγεομαι
hayg-eh'-om-ahee
middle voice of a (presumed) strengthened form of αγω 0071; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider:--account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think.

Inflection ηγουμενος
Pronounce hayg-ou'-men-os
Major 1 verb
Tense present
Voice middle
Mood participle
Case nominative
Number singular
Gender masculine


2234
ηδεως
hay-deh'-ōce
adverb from a derivative of the base of ηδονχ 2237; sweetly, i.e. (figuratively) with pleasure:--gladly.


2235
ηδη
ay'-day
apparently from χ 2228 (or possibly 2229) and δχ 1211; even now:--already, (even) now (already), by this time.

Inflection ηδη
Pronounce ay'-day
Major 1 noun


2236
ηδιστα
hay'-dis-tah
neuter plural of the superlative of the same as ηδεως 2234; with great pleasure:--most (very) gladly.


2237
ηδονη
hay-don-ay'
from ανδανω [han-dan'-ō] (to please); sensual delight; by implication, desire:--lust, pleasure.


2238
ηδυοσμον
hay-doo'-os-mon
neuter of the compound of the same as ηδεως 2234 and οσμχ 3744; a sweet-scented plant, i.e. mint:--mint.


2239
ηθος
ay'-thos
a strengthened form of εθος 1485; usage, i.e. (plural) moral habits:--manners.


2240
ηκω
hay'-kō
a primary verb; to arrive, i.e. be present (literally or figuratively):--come.


2241
ηλι
ay-lee'
of Hebrew origin ('el 0410 with pronominal suffix); my God:-- Eli.


2242
ηλι
hay-lee'
of Hebrew origin (`Eliy 5941); Heli (i.e. Eli), an Israelite:--Heli.


2243
ηλιας
hay-lee'-as
of Hebrew origin ('Eliyah 0452); Helias (i.e. Elijah), an Israelite:--Elias.


2244
ηλικια
hay-lik-ee'-ah
from the same as ηλικος 2245; maturity (in years or size):--age, stature.


2245
ηλικος
hay-lee'-kos
from ηλιξ [hay'-lix] (a comrade, i.e. one of the same age); as big as, i.e. (interjectively) how much:--how (what) great.


2246
ηλιος
hay'-lee-os
from ελη [el-ay'] (a ray; perhaps akin to the alternate of 0138); the sun; by implication, light:--+ east, sun.


2247
ηλος
hay'-los
of uncertain affinity; a stud, i.e. spike:--nail.


2248
ημας
hay-mas'
accusative case plural of εγω 1473; us:--our, us, we.


2249
ημεις
hay-mīce'
nominative plural of εγω 1473; we (only used when emphatic):--us, we (ourselves).

Inflection ημεις
Pronounce hay-mīce'
Major 1 pronoun
Major 2 personal/possessive
Case nominative
Number plural


2250
ημερα
hay-mer'-ah
feminine (with ωρα 5610 implied) of a derivative of ηεμαι (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.

Inflection ημεραις ημεραν ημερας
Pronounce hay-mer'-ah-is hay-mer'-an hay-mer'-as
Major 1 noun noun noun
Case dative accusative accusative
Number plural singular plural
Gender feminine feminine feminine


2251
ημετερος
hay-met'-er-os
from θνητος 2349; our:--our, your (by a different reading).


2252
ημην
ay'-mane
a prolonged form of θριαμβευω 2358; I was:--be, was. (Sometimes unexpressed).


2253
ημιθανης
hay-mee-than-ace'
from a presumed compound of the base of ημισυ 2255 and θνησκω 2348; half dead, i.e. entirely exhausted:--half dead.


2254
ημιν
hay-meen'
dative case plural of εγω 1473; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we.


2255
ημισυ
hay'-mee-soo
neuter of a derivative from an inseparable prefix akin to αμα 0260 (through the idea of partition involved in connection) and meaning semi-; (as noun) half:--half.


2256
ημιωριον
hay-mee-ō'-ree-on
from the base of ημισυ 2255 and ωρα 5610; a half-hour:--half an hour.


2257
ημων
hay-mōne'
genitive case plural of εγω 1473; of (or from) us:--our (company), us, we.

Inflection ημων
Pronounce hay-mōne'
Major 1 pronoun
Major 2 personal/
possessive
Case genitive
Number plural


2258
ην
ane
imperfect of ειμι 1510; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.

Inflection ην
Pronounce ane
Major 1 verb
Person 3rd
Tense imperfect
Voice active
Mood indicative
Number singular


2259
ηνικα
hay-nee'-kah
of uncertain affinity; at which time:--when.


2260
ηπερ
ay'-per
from χ 2228 and περ 4007; than at all (or than perhaps, than indeed):--than.


2261
ηπιος
ay'-pee-os
probably from επος 2031; properly, affable, i.e. mild or kind:--gentle.


2262
ηρ
ayr
of Hebrew origin (`Er 6147); Er, an Israelite:--Er.


2263
ηρεμος
ay'-rem-os
perhaps by transposition from ερημος 2048 (through the idea of stillness); tranquil:--quiet.


2264
ηρωδης
hay-rō'-dace
compound of ηρος [hay-roce'] (a "hero") and ειδος 1491; heroic; Herod, the name of four Jewish kings:--Herod.

Inflection ηρωδης ηρωδου ηρωδην
Pronounce hay-rō'-dace hay-rō'-doo hay-rō'-dayn
Major 1 noun noun noun
Case nominative genitive accusative
Number singular singular singular
Gender masculine masculine masculine


2265
ηρωδιανοι
hay-rō-dee-an-oy'
plural of a derivative of ηρωδης 2264; Herodians, i.e. partisans of Herod:--Herodians.


2266
ηρωδιας
hay-rō-dee-as'
from ηρωδης 2264; Herodias, a woman of the Heodian family:--Herodias.


2267
ηρωδιων
hay-rō-dee'-ōhn
from ηρωδης 2264; Herodion, a Christian:--Herodion.


2268
ησαιας
hay-sah-ee'-as
of Hebrew origin (Ysha`yah 3470); Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite:--Esaias.

Inflection ησαιου
Pronounce hay-sah-ee'-oo
Major 1 noun
Case genitive
Number singular
Gender masculine


2269
ησαυ
ay-sow'
of Hebrew origin (`Esav 6215); Esau, an Edomite:--Esau.


2270
ησυχαζω
hay-soo-khad'-zō
from the same as ησυχιος 2272; to keep still (intransitively), i.e. refrain from labor, meddlesomeness or speech:--cease, hold peace, be quiet, rest.


2271
ησυχια
hay-soo-khee'-ah
feminine of ησυχιος 2272; (as noun) stillness, i.e. desistance from bustle or language:--quietness, silence.


2272
ησυχιος
hay-soo'-khee-os
a prolonged form of a compound probably of a derivative of the base of εδραιος 1476 and perhaps εχω 2192; properly, keeping one's seat (sedentary), i.e. (by implication) still (undisturbed, undisturbing):--peaceable, quiet.


2273
ητοι
ay'-toy
from χ 2228 and τοι 5104; either indeed:--whether.


2274
ητταω
hayt-tah'-ō
from the same as ηττον 2276; to make worse, i.e. vanquish (literally or figuratively); by implication, to rate lower:--be inferior, overcome.


2275
ηττημα
hayt'-tay-mah
from ητταω 2274; a deterioration, i.e. (objectively) failure or (subjectively) loss:--diminishing, fault.


2276
ηττον
hate'-ton
neuter of comparative of ηκα [hay'-ka] (slightly) used for that of κακος 2556; worse (as noun); by implication, less (as adverb):--less, worse.

Inflection ηττον
Pronounce hate'-ton
Major 1 adjective
Case accusative
Number singular
Gender neuter


2277
ητω
ay'-tō
third person singular imperative of ειμι 1510; let him (or it) be:--let ... be.


2278
ηχεω
ay-kheh'-ō
from ηχος 2279; to make a loud noise, i.e. reverberate:--roar, sound.


2279
ηχος
ay'-khos
of uncertain affinity; a loud or confused noise ("echo"), i.e. roar; figuratively, a rumor:--fame, sound.


2280
θαδδαιος
thad-dah'-yos
of uncertain origin; Thaddaeus, one of the Apostles:--Thaddaeus.


2281
θαλασσα
thal'-as-sah
probably prolonged from αλς 0251; the sea (genitive case or specially):--sea.


2282
θαλπω
thal'-pō
probably akin to θαλλω [thal'-lō] (to warm); to brood, i.e. (figuratively) to foster:--cherish.


2283
θαμαρ
tham'-ar
of Hebrew origin (Tamar 8559); Thamar (i.e. Tamar), an Israelitess:--Thamar.

Inflection θαμαρ
Pronounce tham'-ar
Major 1 noun
Case genitive
Number singular
Gender feminine


2284
θαμβεω
tham-beh'-ō
from θαμβος 2285; to stupefy (with surprise), i.e. astound:--amaze, astonish.


2285
θαμβος
tham'-bos
akin to an obsolete ταφω [ta'-fō] (to dumbfound); stupefaction (by surprise), i.e. astonishment:--X amazed, + astonished, wonder.


2286
θανασιμος
than-as'-ee-mos
from θανατος 2288; fatal, i.e. poisonous:--deadly.


2287
θανατηφορος
than-at-ay'-for-os
from (the feminine form of) θανατος 2288 and φερω 5342; death-bearing, i.e. fatal:--deadly.


2288
θανατος
than'-at-os
from θνησκω 2348; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be...) death.


2289
θανατοω
than-at-o'-ō
from θανατος 2288 to kill (literally or figuratively):--become dead, (cause to be) put to death, kill, mortify.

Inflection θανατον
Pronounce than-at-on'
Major 1 noun
Case accusative
Number singular
Gender masculine


2290
θαπτω
thap'-tō
a primary verb; to celebrate funeral rites, i.e. inter:--bury.


2291
θαρα
thar'-ah
of Hebrew origin (Terach 8646); Thara (i.e. Terach), the father of Abraham:--Thara.


2292
θαρρηεω
thar-hreh'-ō
another form for θαρσεω 2293; to exercise courage:--be bold, X boldly, have confidence, be confident.
Compare τολμαω 5111.


2293
θαρσεω
thar-seh'-ō
from θαρσος 2294; to have courage:--be of good cheer (comfort).
Compare θαρρηεω 2292.


2294
θαρσος
thar'-sos
akin (by transposition) to θρασος [thras'-os] (daring); boldness (subjectively):--courage.


2295
θαυμα
thos'-mah
apparently from a form of θεαομαι 2300; wonder (properly concrete; but by implication, abstract):--admiration.


2296
θαυμαζω
thou-mad'-zō
from θαυμα 2295; to wonder; by implication, to admire:--admire, have in admiration, marvel, wonder.


2297
θαυμασιος
thow-mas'-ee-os
from θαυμα 2295; wondrous, i.e. (neuter as noun) a miracle:--wonderful thing.


2298
θαυμαστος
thow-mas-tos'
from θαυμαζω 2296; wondered at, i.e. (by implication) wonderful:--marvel(-lous).


2299
θεα
theh-ah'
feminine of θεος 2316; a female deity:--goddess.


Top
Prev Next